有奖纠错
| 划词

1.Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

1.主要代理记帐,为客户策划

评价该例句:好评差评指正

2.Les incitations sont tout aussi fiscales que financières et techniques.

2.刺激措施有财政性的,也有金融和技术性的。

评价该例句:好评差评指正

3.Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.

3.金融法是调整金融关系的法律规范的集合。

评价该例句:好评差评指正

4.Dans la plupart des cas, la réglementation était d'ordre strictement fiscal.

4.在大多数情况下,制措施仅限于了解务状况。

评价该例句:好评差评指正

5.Une prochaine réforme fiscale doit réduire la charge fiscale des familles avec enfants.

5.即将进行的费改革预计将减轻有子女的家庭的收负担。

评价该例句:好评差评指正

6.Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.

6.相互冲突的财政措施需要统一,收制度需要简化。

评价该例句:好评差评指正

7.Les incitations fiscales se présentent sous la forme de diverses déductions fiscales.

7.财政刺激措施通常以收优惠形式落实。

评价该例句:好评差评指正

8.L'abus de convention fiscale et le chalandage fiscal ne doivent pas être confondus.

8.条约滥用和条约规避不应混淆。

评价该例句:好评差评指正

9.Cette unité est dotée de 13 fiscales, d'un groupe d'enquêteurs et de 24 avocats.

9.一工作单位有13个检察官,有一批调查人员和24名律师。

评价该例句:好评差评指正

10.Bon usage des données fiscales et administratives.

10.(5)有效利用收和行政资料。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, des incitations fiscales sont prévues.

11.此外还制订了务鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

12.La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

12.工作的改进应基于三大支柱。

评价该例句:好评差评指正

13.Sans recettes fiscales, un État ne peut survivre.

13.没有收收入国家就无法生存。

评价该例句:好评差评指正

14.Les recettes fiscales palestiniennes, transférées par Israël, diminuent.

14.以色列转交巴勒斯坦的收入也不断减少。

评价该例句:好评差评指正

15.Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.

15.在过去几年里,政府收入出现增加。

评价该例句:好评差评指正

16.Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.

16.对由雇主资助的学习减

评价该例句:好评差评指正

17.Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.

17.制订促进生物能源的务奖励。

评价该例句:好评差评指正

18.En outre, les recettes fiscales gelées devraient être débloquées.

18.此外,应发放被冻结的务收入。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette interdiction vaut également en matière de législation fiscale.

19.一点也作为一项原则适用于财政立法。

评价该例句:好评差评指正

20.Les indicateurs des recettes fiscales ont continué à s'améliorer.

20.依法的情况继续改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奥林匹克村, 奥林匹克火焰, 奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.Jean-Pierre Dany , je traite les affaires fiscales .

是负责税务的让-皮埃尔·达尼。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

2.Chypre est en effet considérée comme un paradis fiscal.

塞浦路斯确实被认为是避税天堂

「精彩频短片合集」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

3.C'est ce que vous appelez le contre-choc fiscal, Nicolas Sarkozy.

这就是你所说的财政反冲击尼古拉·萨科齐。

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大

4.Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.

它们享有海关和税收自治权,并拥有自己的社会保障体

「德法文化大同」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

5.Le 26 avril, Donald Trump a présenté un projet de réforme fiscale.

4月26日,唐纳德特朗普提出了一项税制改革项目

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

6.On va avoir un problème d'activité, de chômage, de rentrée fiscale, etc.

们将面临就业、失业、税收等问题。

「精彩频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

7.Mais pas du tout, je suis avec la femme de mon contrôleur fiscal.

的税务官的妻子在一起呢。”

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

8.Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.

这看起来像逃税 但无所谓了。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.À titre personnel, Bernard Arnault est lui aussi un expert de l'optimisation fiscale.

从个人方面来看,伯纳德·阿诺特也是优化税收方面的专家

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

10.Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain

三项税收政策将于明年1月1日开始生效。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

11.S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.

如果有交替,也是说们有相同的财政政策。

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

12.Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.

可以去追踪逃税漏税的行为,成为税收监管员。

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

13.Reste qu'à Porto Rico, il y a aussi des lois fiscales très sympas pour les riches.

过,在波多黎各,也存在一些富人非常有利的税法。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
德法文化大

14.À Saint-Barthélemy, on pratique l'exonération fiscale, basée sur une loi du temps où l'île était suédoise.

在圣巴泰勒米岛,根据该岛瑞典时期的法律,实行税收豁免。

「德法文化大同」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Pour en bénéficier, votre revenu fiscal de l’année N-2 doit être inférieur à un plafond fixé par l’État.

要从中受益,您在前年的税收收入必须低于国家规定的上限。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Un paradis fiscal, c’est un territoire très accueillant pour l’argent.

避税天堂热情地欢迎钱。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

17.Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.

请注意,每人只能开一张存折,每户纳税人限开2张

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

18.La fraude fiscale et les paradis fiscaux.

税务欺诈和避税天堂。机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

19.Ils l'accusent de blanchiment de fraude fiscale.

他们指控他洗钱逃税。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

20.Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.

然而,们的政府和议会也应该进一步制止正当利益和逃税。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奥斯特罗尼西亚语族(的), 奥斯特瓦尔德, 奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接