有奖纠错
| 划词

1.Ces objectifs sont suffisamment généraux pour offrir beaucoup de flexibilité aux joueurs créatifs et aventureux.

1.这些目标是足够广阔的创造和冒险精神的球员很大的灵活

评价该例句:好评差评指正

2.Fixer leurs propres prix, soit une augmentation de la flexibilité.

2.价格自己订,增加了灵活

评价该例句:好评差评指正

3.La diversité des espèces, la flexibilité, avec une forte compétitivité sur le marché.

3.品种多样,灵活具有较强的市场竞争能力。

评价该例句:好评差评指正

4.Les petites économies vulnérables appliquant la formule avaient demandé des flexibilités spéciales.

4.运用此模式的弱小经济体曾呼特殊的灵活

评价该例句:好评差评指正

5.La tendance contemporaine est à une plus grande flexibilité en matière de procédure.

5.现代趋势是在程序方面允许更多的灵活

评价该例句:好评差评指正

6.Quelques propositions visant à offrir davantage de flexibilité au texte ont été formulées.

6.使案文更具灵活出了若干案。

评价该例句:好评差评指正

7.L'Accord sur les ADPIC, toutefois, offre aux États membres une grande flexibilité d'application.

7.然而,《涉贸产权协成员国了执行上重要的灵活

评价该例句:好评差评指正

8.Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

8.双方应当表现出灵活和良好的意愿。

评价该例句:好评差评指正

9.Les circonstances locales doivent être prises en considération et il faut faire preuve de flexibilité.

9.应当考虑到当地的条件,灵活处理

评价该例句:好评差评指正

10.Nous pensons que nous avons également fait preuve de flexibilité au cours de ce processus.

10.我们认,我们也在该进程中表现了灵活

评价该例句:好评差评指正

11.Ces pays devraient pouvoir jouir d'une totale flexibilité dans le choix de leurs politiques macroéconomiques.

11.最不发达国家也应该在确其宏观经济政策时享有充分的灵活

评价该例句:好评差评指正

12.Et nous ferons preuve de flexibilité.

12.我们将表现出灵活的态度

评价该例句:好评差评指正

13.Sous réserve d'un accès aux mécanismes de flexibilité.

13.取决于利用灵活机制的途径。

评价该例句:好评差评指正

14.La flexibilité a été considérée comme une caractéristique essentielle.

14.灵活被认是一个不可缺少的特

评价该例句:好评差评指正

15.L'utilisation des flexibilités dans la pratique restait toutefois sujette à controverse.

15.然而,对实践中使用灵活的问题依然存在争议。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces flexibilités se répartissent en exceptions générales et en exceptions par pays.

16.此类灵活包括一般例外和国别灵活

评价该例句:好评差评指正

17.Il convient de maintenir un niveau maximal de flexibilité à cet égard.

17.需要保持在这个问题上的高度灵活

评价该例句:好评差评指正

18.Ce type de flexibilité ne porterait aucunement atteinte à l'évolution du droit.

18.这种灵活程度不会干扰法律的发展。

评价该例句:好评差评指正

19.Les flexibilités seraient ouvertes à tous les pays répondant aux critères de seuil.

19.这样的灵活将向所有符合阈值标准的国家开放。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce type de flexibilité dans les accords bilatéraux pourrait faciliter l'extradition des ressortissants.

20.双边协中的这种灵活可有助于引渡国民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻洪, 鼻喉炎, 鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.Beaucoup de femmes accordent de l'importance à leur flexibilité.

许多女灵活很重

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

2.Vous êtes des personnes plutôt adaptables, et le travail en automne vous offre une flexibilité, qui vous plait.

你们是一个更能适应的人,自主工作给你们提供了灵活这让你们开心。

「MBTI法语版」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

3.Ah... d'où le coefficient de flexibilité qui est quand même exceptionnel.

难怪柔韧能这么刁!

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

4.Et comment pourrait-on adapter une telle capacité de flexibilité et de déformation ?

那么如何才能适应这种灵活和可变形呢?

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

5.D’une manière générale, on assiste à une évolution vers une plus grande flexibilité professionnelle.

通常情况下,我们可以看到发展的趋势是就业灵活变强。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

6.Un manque de flexibilité qui ne jouera pas en la faveur de l'Allemagne.

这种缺乏灵活的情况对德军不利。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

7.Cette capacité de stockage de l'énergie grâce à une plus grande flexibilité peut avoir de nombreuses applications.

这种通过更大的灵活来储存能量的能力可以有很多应用。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

8.Donc, il y a vraiment une certaine flexibilité et une adaptabilité, que pour nous, dans l’automobile, était très intéressante.

因此,有一定的灵活和适应,这对我们汽车行业来说是非常有益的。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

9.C’est là que se situe la fameuse flexibilité.

这就是著名的灵活所在机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

10.Cette guerre des nouvelles lignes repose sur la flexibilité du personnel, au prix parfois de tensions.

- 新线之战基于员工的灵活,有时以代价。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

11.Cette matière visqueuse naturelle, c'est ce qui donne la flexibilité, la force, l'étirement et la transparence.

- 这种天然粘材料赋予了柔韧强度、弹和透明度。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Ca me laisse un peu plus de choix dans mes horaires et plus de flexibilité.

我的日程安排提供了更多选择和更大的灵活机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

13.Son épine dorsale fléchissait avec une merveilleuse flexibilité devant la Noblesse et l'Administration pour lesquelles il se faisait petit, humble et complaisant.

当着贵族和官府的面,他的腰背特别,自然而然会弯下去,表示自己渺小,低微,殷勤。

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

14.L'Italie a selon elle déjà bénéficié de suffisamment de flexibilité pour ses déficits depuis 2015.

据她说,自 2015 年以来,意大利已经有足够的灵活来应对其赤字。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

15.Garder le cap sur la flexibilité donnée aux entreprises, c'est tout ce que demande au Premier ministre la CGPME.

坚持给予公司的灵活是总理求CGPME的全部内容。机翻

「RFI简易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.L'ouverture d'esprit est donc un signe d'adaptabilité et de flexibilité cognitives, ce qui permet de rester curieux et prêt à apprendre.

因此,开放心态是适应和认知灵活的标志,这让人保持好奇心,准备好学习。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Donnez-nous de la flexibilité, de manière à ce qu'on puisse produire plus avec les gens qui en ont envie.

- 给我们灵活<span class="key">,,这样我们就可以与想的人一起生产更多。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

18.Ce grain de flexibilité et de projections plus larges futures pourra beaucoup vous aider au quotidien, mais surtout lors des décisions importantes.

这种灵活和更广泛的未来预测可以每天你们提供帮助,但是尤其当你们做重决定的时候。

「MBTI法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

19.Ensuite au niveau des horaires, il y a une flexibilité extraordinaire, puisqu’on propose presque 100, 100 heures de cours différentes, réparties en une semaine.

接下来在时间安排方面,非常具有灵活,因我们一周提供,差不多100个学时的不同课程。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.Et YouTube, les vidéos, et ça me permet d'avoir ce lifestyle que je voulais, d'avoir cette flexibilité qui est vraiment hyper importante pour moi.

而YouTube、视频创作,则让我拥有了理想中的生活方式,获得了对我来说极其重灵活

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻牛儿, 鼻旁窦切开术, 鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接