Les enfants aiment lire les contes de fées.
孩子们喜爱读童话。
Sa fille aime bien écouter les contes de fées.
他的女儿爱听童话故事。
Elle a des doigts de fée.
她像仙女般手巧。
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的段时间的抹亮色。
Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.
也许爱情忧伤的童话,惟其遥远与真实。
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只成卟变的童话。
Des coffrets précieux, des meubles faits par la main des fées, y étaient dédaigneusement amoncelés.
些珍贵的首饰盒,些出自仙女的巧手制成的家具,都被人轻蔑地堆在起。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活童话,旦我们长大,就丧失了其魔法。
Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.
童话故事里通常会有个巫婆。
Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?
我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?
La bonne fée: Je t'offre des souliers de verre.Poufff!!!
我给你双玻. 弗!
La bonne fée: Pourquoi es tu si triste ?
你为什么伤心呀 ?
Shandong Zhucheng sept fée célébration de service est une célébration de la production professionnelle de produits des fabricants.
山东省诸城市七仙子庆典服务公司家专业生产庆典用品的厂家。
Un véritable conte de fées moderne. « Je me sens comme Susan Boyle », a déclaré l'ancien vagabond.
个真正的现代版童话故事。“我感觉自己像苏珊大妈样”,这位曾经的流浪汉表示。
Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?
童话梦境还话剧舞台上用纯绿色染出的布景?
Il y a des contes de fées qui ne finissent jamais, et celui-ci en est un.
有些童话故事没有任何结尾的,这个就其中之。
Elle provient d’une histoire émouvante, d’un conte de fées, d’une légende romantique que les Chinois, surtout les jeunes, se plaisent à raconter.
她为中国人,特别年轻人所津津乐道。
Je ne veux pas vivre dans leur propre contes de fées, fantasy, et ne veulent pas faire les humbles, la pauvre fille regarde.
不想再活在自己幻想的童话故事里了,不想再做那个卑微的,看似可怜的女孩了。
La fée partit aussitôt, et on la vit au bout d'une heure arriver dans un chariot tout de feu, traîné par des dragons.
仙女立刻动身,乘着辆群龙驾驶的光彩夺目的四轮车,小时后赶到了王宫。
Ainsi sont nées « les fées » et, depuis, plusieurs courts, parmi lesquels, « Les volets » de Lyèce Boukhitine, nominé au César 2007.
自此以后,她们出品了多短片,包括利埃斯。布吉提的《百叶窗》,该片获得2007年恺撒奖提名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand je serai grande je veux être une fée dent de lait.
当我长大了,我要成为牙仙。
Ne crois-tu pas que les fées m'ont comblée ?
你不觉得仙女给了我很多东西吗?
Ils ont été punis par le monde des fées.
他们遭到惩罚。
Tu es vraiment la fée du logis !
你真是贤妻良母!
Ce château appartient sans doute à une bonne fée qui a pitié de moi, pense-t-il.
他想,这个城堡主人可能是个好心、可怜我仙女。
Décampe, la fée, et laisse les hommes faire leurs affaires.
“滚开,小妖精,让我们男人干己活。”
Dépêche-toi de descendre, cours, ma fée, toi qui es jeune.
快下去,快跑,我女儿,你年纪轻。”
Un jour, dans cette forêt, Merlin rencontre la belle fée Viviane et tombe amoureux d'elle !
某,梅林在这篇森林中遇见薇薇安仙女,并且爱上了她!
Ta fée, Éponine, a été voir la chose, répondit Babet.
“你女儿,爱潘妮,已经去看过了。”巴伯回答说。
Ce n’était pas un enfant, ce n’était pas un homme ; c’était un étrange gamin fée.
他不是个孩子,也不是个大人,而是个小精灵似顽童。
Oui, la fée dent de lait.
是啊,牙仙。
Si tu mettes ta dent sous ton oreiller avant de t’endormir, la fée dent de lait viendra.
如果在睡觉前,你把牙齿放在枕头下面,牙仙就会来啦。
Oui, bien sûr Peppa. ça veut dire que tu vas recevoir la visite de la petite fée dent de lait.
当然了佩奇,也就是说牙仙会来拜访你。
Un discours aux accents économiques, qualifié de conte de fée par ses rivaux sociaux démocrates.
一个带有经济色彩演讲,被其社会民主党对手称为童话故事。
Ils parlent de " conte de fée" , de " parodie" .
他们谈论" 童话" ," 模仿" 。
Moi, je dis que dans la vie, parfois, tu croises des fées.
我说在生活中,有时你会遇到仙女。
Sa marraine, qui était fée, lui dit.
她教母,一位仙女,对她说道。
On dirait un conte de fées.
这看起来像一个童话故事。
Il parlait d'une jeune fille plus exquise que toutes les femmes et que toutes les fées.
他提到一个比所有女人和仙女都更加娇美少女。
Ue fée, une sainte dirait-on si le mot n'était pas galvaudé, disons une caresse de l'âme.
可以说她是灵魂抚慰者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释