有奖纠错
| 划词

1.Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

1.长长能随心所耳朵也为故事增加了各种各样

评价该例句:好评差评指正

2.Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.

2.它喜欢睡觉,爬上发却讨厌洗澡,这让它闹了不少笑话

评价该例句:好评差评指正

3.C’est une construction huilée, ?a tourne rond, et il ne manque pas un gag au moment où on l’attendrait.

3.以他独特手法润色构,丰满而流畅,整出戏时刻充满了令人捧腹精妙对白

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines, altermondialisation, altermondialiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Il y a des gags et des blagues tout le temps.

总是会出现和玩笑。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

2.Plusieurs scénaristes travaillent sur les nouveaux gags de Boule et Bill.

许多剧作者从事新的Boule et Bill漫画

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.En fait, tous les gags ont déjà été plombés ?

其实,所有都已经被用烂吗?

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

4.C'est le gag le plus vieux de l'univers !

这是宇宙中最老的

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

5.Même les sketches et les gags ne la font pas rire.

至小喜剧和不能让她笑。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

6.Bill est un coquin cocker, très souvent à la source des gags.

Bill是调皮的狗狗,经常是的来源

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

7.Les gags s'enchaînent les uns après les autres et peu importe s'ils sont invraisemblables.

一个接一个的接连出现,而且不管这些情节有多不现实。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

8.Et d'autre part, la comédie sophistiquée, privilégiant la satire sociale et les oppositions de caractère plutôt que les gags à effet immédiat.

另一方,复杂喜剧则更倾向于社会讽刺和性格对立,而不是可以立即得到反映的

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

9.Mais en réalité, l'homosexualité continue de faire l'objet de gags plus ou moins subtils.

但实际上,同性恋继续成为或多或少的笑料

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

10.À l'époque du muet, on s'appuie naturellement sur des gags physiques, car très visuels.

在无声电影时代,人倾向于使用身体喜剧,因为它非常视觉化。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

11.Ils enchaînent les gags, comme dans ce sketch devenu emblématique.

- 他不断地搞笑,就像这张已经成为标志性的素描一样。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

12.En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.

大量的Les Nuls组合的幽默还表现在对叙事常规的大胆突破。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Alors on connaît tous hein ce gag mythique, qui digne une des plus gros dessins animés, Un mec se balade pépère et hup!

都知道这个某一最大漫画,搞出的迷之笑料,一个人慢悠悠的走着路 突

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

14.En effet, la séquence pourrait fonctionner de manière tout à fait autonome et se caractérise par l'impressionnante abondance de gags.

这段情节本可以独立存在,它的特点是笑料层出不穷

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

15.Oui, mais c'est très gag parce que tu trouves aussi les fonctionnaires.

是的,但这很搞笑,因为你会发现公务员也有。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

16.Ce gros matou, spécialiste des gags décalés, est né sous la griffe du dessinateur belge Philippe Geluck.

这只大猫是异乎寻常的专家,在比利时漫画家菲利普·盖鲁克的名下出生。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

17.Peu importe s'il y a du déchet, car dans cette optique, un gag en chasse un autre très rapidement.

即便偶尔出现失败的笑料也无妨,因为在这种节奏下,一个笑料紧接着另一个。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

18.Cette joyeuse saga familiale a fait ses débuts dans le journal Spirou des années 60 : chaque semaine un gag en une page.

这个有趣的家庭冒险故事在60年代Spirou报纸的开头:每星期每页上都有一个

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

19.C'est pas vrai, c'est un gag. C'est pas possible, c'est un gag !

这不是真的,这是一个笑。这是不可能的,这是一个笑机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

20.Au-delà des gags et des punchlines, le film révèle une vraie mélancolie et le constat de la solitude cachée derrière la convivialité de façade.

和笑点之外,这部电影还展现真正的忧伤和幽默背后的孤独感。机翻

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


altrométhylose, altrose, altruisme, altruiste, altuglas, alu, Alubro, alucite, aludel, Aludur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接