有奖纠错
| 划词

1.Nul doute que vos qualités remarquables et votre expérience sont des gages de succès de nos travaux.

1.我们深信,以杰出技能和丰富经验,将指导委员会,使其取得成功。

评价该例句:好评差评指正

2.Vos qualités personnelles et votre expérience des questions à l'examen sont des gages de succès pour nos délibérations.

2.个人优点和审议中问题方面经验,将保障我们辩论获得成功。

评价该例句:好评差评指正

3.Les consensus nationaux dans tous nos pays sont des gages de la stabilisation de la région des Grands Lacs.

3.我们所有民族协商一致是大湖区稳定先决条件

评价该例句:好评差评指正

4.On a indiqué que la sensibilisation du public à l'importance du recensement était l'un des principaux gages de réussite.

4.工作组指出,向公众宣传人口普查重要意义是决定人口普查成败一个关键要素

评价该例句:好评差评指正

5.Les meilleurs gages que nous puissions offrir aux populations pour leur protection sont la paix, la stabilité et la sécurité.

5.我们能够为保护平民做出最好保证就是和平、稳定和安全。

评价该例句:好评差评指正

6.L'écart en matière de salaires, de gages et d'autres revenus est perçu comme normal par les femmes et les hommes.

6.男、工资、劳动报酬及其他收入差距被认为是正常

评价该例句:好评差评指正

7.Les gages portent le plus souvent sur des biens meubles corporels, mais peuvent s'étendre aussi à d'autres catégories de biens.

7.大多数质押以有形财产为抵押,而有形财产也包括较为广泛财产。

评价该例句:好评差评指正

8.En Afrique de l'Ouest, nous avons noté en particulier la présence de combattants à gages, de mercenaires et de milices incontrôlées.

8.我们尤其注意到雇佣战斗人员、雇佣兵以及不受控制民兵西非

评价该例句:好评差评指正

9.Vos qualités, tant humaines que professionnelles, votre doigté diplomatique, ainsi que votre élégance intellectuelle, constituent autant de gages d'une présidence réussie.

9.人品、专业素质、外交技巧以及智慧风范,都是任职取得成功保障

评价该例句:好评差评指正

10.Ces décisions, conjointement avec la mise en place de la Commission de consolidation de la paix, sont les gages d'une démarche prometteuse pour l'avenir.

10.这些决定,连同建设和平委员会设立,都显示出一种富有希望未来方法。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous sommes convaincus que son expérience et ses qualités de dirigeant sont des gages suffisants de progrès concernant les questions dont nous sommes saisis.

11.我们相信,他经验和英明领导,足以保障讨论我们面前问题方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

12.Ils considèrent que les gages de sécurité donnés jusqu'ici par les États possédant des armes nucléaires sont insuffisants, non contraignants et assortis de conditions.

12.他们认为核武器迄今提供安全保证是不够、有条件和没有约束力

评价该例句:好评差评指正

13.L'exemple des prêteurs sur gages est correct mais celui des créanciers titulaires de sûretés générales sur une entreprise, à son avis, ne l'est pas.

13.典当行例子是正确,但她认为持有公司一般担保权债权人例子不正确。

评价该例句:好评差评指正

14.Il encourage activement la décentralisation, la participation, l'équité et la réduction de la pauvreté, toutes composantes gages de viabilité et qui sont conformes aux politiques gouvernementales.

14.该方案积极促进权力下放、参与、公平和减贫,所有这些都会引向持久,且与政府各项政策一致结果。

评价该例句:好评差评指正

15.Comme j'ai souvent tenu à le souligner, la coopération pour le développement constitue le meilleur des gages de stabilité, de justice économique et de développement social.

15.本人经常强调,发展合作是追求稳定、经济正义和社会发展牢固基础

评价该例句:好评差评指正

16.Il a souligné la nécessité pour toutes les parties de fournir des gages et des garanties de sécurité pour les pays de la région des Grands Lacs.

16.委员会强调所有各方必须承诺并保证大湖区各安全。

评价该例句:好评差评指正

17.Votre grande connaissance des questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale et votre expérience en la matière sont des gages certains du succès de nos délibérations.

17.对裁军和际安全问题广博知识,以及该领域经验,确实是我们审议成功很好预兆

评价该例句:好评差评指正

18.Votre expérience personnelle et votre sens pratique dans la direction des débats depuis le début de nos travaux me paraissent des gages suffisants du succès de nos délibérations.

18.自从我们开始工作以来指导我们辩论时所表现个人经验和技巧,是我们审议成功明确保障

评价该例句:好评差评指正

19.La mise en place d'un appareil judiciaire transparent et impartial et la coopération de celui-ci avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie sont des gages fondamentaux pour l'avenir lointain.

19.建立透明和公正司法制度以及同际刑事法庭合作,对前南斯拉夫来说,具有长期根本利益。

评价该例句:好评差评指正

20.L'architecture à mettre en place pour l'avènement d'un monde plus sûr doit être fondée sur une solide assise sociale et sur le droit, gages de développement, de sécurité et de paix.

20.建立更安全世界体系,应以强大社会基础和法治为依托,确保安全、和平与发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dériveter, dériveur, dérivomètre, dermadrome, dermalgie, dermaphyte, Dermatea, dermathémie, Dermatina, dermatine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Il faut se donner des gages aussi.

得下个赌注

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.« Décidément, Jup, il faudra vous doubler vos gages ! »

“真的,杰普,你的待遇要提高了。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Combien voulez-vous gagner de gages par mois ? lui demanda M. Gillenormand.

“您希望每月赚多少工资?”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

4.Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.

具体而言,该条约为英国提供了贸易自由的保证

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

5.Il vêtit alors, chaussa, nourrit la pauvre fille, lui donna des gages, et l’employa sans trop la rudoyer.

他给这个可怜的姑娘衣着、鞋袜、膳宿,出了工钱雇用她也不过分的虐待、糟蹋。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

6.La nourriture, l’habillement et trois cents francs de gages.

“吃,穿,还有三百法郎的工钱

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

7.Vu qu’Hélène Darroze va choisir au visuel, il faut que je mette les gages pour qu'elle choisisse mon plat.

因为埃莱娜·达洛会根据外观来,所以我必须确保她我的菜。

「Top Chef 2017 师」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Vous, vous êtes le fils d’un charpentier de Verrières, et de plus aux gages de son père.

而您呢,您是维里埃的一个木匠的儿子,更有甚者,您是他父亲花钱雇来的。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

9.Quoiqu’elle n’eût que soixante livres de gages, elle passait pour une des plus riches servantes de Saumur.

虽然一年的工薪只有六十法郎,大家已经认为她是城里最有钱的女仆了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

10.L’année d’auparavant, il devait les gages de sa gouvernante ; maintenant, on l’a vu, il devait les termes de son loyer.

上一年,他已付不出女管家的工资,现在,他又欠了几个季度的房租未付。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Et on présente au roi les premières régalias, les éperons d'or, gages de la chevalerie que le roi doit toucher.

国王获得了第一个王权,他必须触摸象征骑士精神的金马刺。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

12.La nuit, c’est une tueuse à gages surnommée Princesse Ibara.

晚上,她是绰号伊原公主的契约杀手。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

13.Dans l'après-midi, la Première ministre a donné des gages aux Républicains.

- 下午,总理向共和党做出了承诺机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

14.Renouer avec son camp tout en donnant des gages à une partie de la droite.

重新与他的阵营联系,同时承诺给予部分权利。机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.Ces derniers mois, la France a multiplié les gages à destination des agences de notation.

近几个月来, 法国增加了对评机构的承诺机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.La France devra donc très vite donner des gages à l'Europe sur de futures économies.

因此,法国将很快不得不就未来的储蓄向欧洲作出承诺机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

17.PRINCESSE IBARA NOM DE CODE La nuit, c’est une tueuse à gages surnommée Princesse Ibara.

伊原公主代号 晚上,她是绰号伊原公主的契约杀手。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

18.Barnier obligé de donner des gages ?

巴尼耶被迫做出承诺机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

19.Un espion, une télépathe et une tueuse à gages.

一个间谍,一个心灵感应者和一个杀手机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.Les réseaux font appel à des tueurs à gages.

- 网络使用合同杀手机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermatophyte, dermatophytide, dermatophytie, dermatoptique, dermatorragie, dermatosclérose, dermatoscopie, dermatose, dermatosome, dermatostomatitede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接