有奖纠错
| 划词

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”身分,一面在必要时候却显出自欢心,会颂扬,总而言之和蔼

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或奉承殷勤,或情书绵绵,这很久前事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uranyle, uranylsulfate, urate, uratome, uraturie, urazole, urbain, urbaïte, urbanisation, urbanisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Il rentrait gai et galant comme un pinson.

他却像一只活蹦乱跳金丝雀欢天喜地地回家去了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais, comme elle ne se déridait pas, Mes-Bottes se montra galant de nouveau.

她仍然愁眉不展,于是“靴子”又向她献起殷勤

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Oh ! si je faisais à ma fantaisie, ce serait galant.

啊!如果照我兴致去办,那就妙不可言了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bazouge, toujours galant, pensa qu’il ne devait pas bousculer une dame, qui semblait avoir un tel béguin pour lui.

巴祖热一向对妇女彬彬有礼,即使他感到一个女人一时钟情于他,也不该对她非礼。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il sut rester " monsieur le comte" , tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”,一面在必要时候却显出自己是,会颂扬,总而言之和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

La matière est galante ; je vous lirai le premier chant, il a quatre cents vers et dure une minute.

容是爱情方面,什么时候我把第一节朗诵给你听吧,一共有四百行,要朗诵一钟。”

评价该例句:好评差评指正
Histoires pour enfants à écouter

Là, vivant à discrétion, la galante Fichère-Lille mangea, rongea.

在那里,随地生活,风趣菲谢尔-里尔吃啊,啃啊。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Voici ce que nous dit le Mercure galant à l'époque.

以下是当时《风流信使》所记载容。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

MAÎTRE DE MUSIQUE.- Il est galant.

音乐教师。——他真有风度

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Le mercure galant, c'est un peu le point de vue de l'époque.

风雅信使》,这多少代表了当时观点。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Le Mercure galant, et je pense qu'Adélaïde de Clermont-Tonnerre ne m'en voudra pas dire ça, au contraire.

风雅信使》, 我想阿德莱德·德·克莱蒙-唐纳尔不会介意我这么说,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Comme il est gentil ! il est déjà galant, il a un petit œil pour les femmes : il tient de son oncle.

“他多可爱啊!已经知道巴结女人喜欢了,这是跟他外叔祖父学

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Toujours est-il, ajouta Château-Renaud, que votre comte de Monte-Cristo est un galant homme dans ses moments perdus, sauf toutefois ses petits arrangements avec les bandits italiens.

“同时,”夏多·勒诺又说,“你那位基督山伯爵真是一个非常人,只是他和意大利强盗有点交情。”

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Mme de Caylus, dans ses célèbres souvenirs, prend un petit peu moins de détour que Mme de Maintenon citée par le Mercure galant.

德·凯吕斯夫人在她着名回忆录中,比《风雅信使》引述曼特农夫人稍微少绕了一点弯子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous êtes un homme loyal, un galant homme ; je m’embarquerai sur la foi de votre parole pour traverser les dangers de la vie à l’abri de votre nom.

你是一个正直义气男子:我将来就凭你一句话,靠你夫家姓,挨过人生危难。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Cela explique enfin qu'à partir au 18e siècle, le terme ait pris une tournure galante les hommages qu'un homme présente à une femme et qu'elle accepte sont des plus concrets

从18世纪开始,hommage逐渐向殷勤过度,男人向女人致意赠礼,女人接受男人殷勤礼物变得更加具体。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

« Si vous vous repentez de la façon dont vous avez agi avec moi, la jeune fille qui vous remettra ce billet vous dira de quelle manière un galant homme peut obtenir son pardon. »

倘若您为对待我举动而后悔,那末交给您这封信姑娘会告诉您,一位高尚文雅男人是以怎样方式设法获得宽恕

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il meubla cette chambre d’un tas de vieux bibelots galants. Il la fit plafonner et tendre d’une étoffe extraordinaire qu’il avait en pièce et qu’il croyait d’Utrecht, fond satiné bouton-d’or avec fleurs de velours oreilles-d’ours.

他用很多高雅古玩布置新房,他用一匹他认为是乌德勒支特别名贵料子来装饰墙和天花板,料子是缎底上有着金毛莨花以及起绒莲香花。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uréométrie, uréotélique, -urèse, urétéral, urétérale, urétéralgie, uretère, urétérectomie, urétérite, urétéro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接