有奖纠错
| 划词

Elle mange peu pour garder la ligne.

为了保持身材,她几乎不太吃东西。

评价该例句:好评差评指正

Chacun son métier, les vaches seront bien gardées.

〈谚语〉各守其职, 诸事顺利。

评价该例句:好评差评指正

Nous le savons tous, un secret bien gardé est un secret peu connu.

我们都知道一个好被保护秘密是一个鲜为人知秘密了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.

是重合同守信用单位。

评价该例句:好评差评指正

J'ai enfoui ton nom dans mon cœur, et le temps l'a gardé.

我把你放在我心中,时时刻刻守护她.

评价该例句:好评差评指正

Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.

我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉公民意识。

评价该例句:好评差评指正

Selon la compagnie de garder à Ningbo Lishe l'aéroport international de Hangzhou-Ningbo Expressway.

公司紧依宁国际机场,杭甬高速公路。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'

这些措施仍带有"家长主义"性质。

评价该例句:好评差评指正

Tous les toiles gardent leur peintures fraîches.

表演行为时,画面上油画颜料是是半湿

评价该例句:好评差评指正

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

评价该例句:好评差评指正

Les pastèques se gardent combien de temps?

西瓜能放多久?

评价该例句:好评差评指正

Le public a gardé une attitude sportifve.

观众保持了公正态度。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous garder votre style de cheveux ?

您要保持原有发型吗?

评价该例句:好评差评指正

Les employés gardent des marchandises en entrepôt.

员工把商品保存在仓库里。

评价该例句:好评差评指正

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己极限。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est bien gardé de nous prévenir.

他故意没有通知我们。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ne savent pas garder un secret.

女人不知道如何保守秘密。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, je veux garder ta vie.

我爱你,我要守护你一辈子。

评价该例句:好评差评指正

Alors, gardez-moi une place dans le car.

那么,给我留一个旅游车位子呢。

评价该例句:好评差评指正

Garde le souvenir des vagues dansles entrepôts de sel.

在盐库守着里浪回忆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子, 电话分机, 电话购买, 电话号簿, 电话号码,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ils possèdent une chèvre sur trente qu’ils gardent.

他们,每三十头母里有一头是属于他们自己

评价该例句:好评差评指正
桑短篇小说精选集

Le commandant seul gardait de la retenue.

只有那位营长多少能够保存一点体统。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Apparemment, il avait toujours gardé son calme.

从表面看上去,他一直保持冷静。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, et combien de temps vous la garderez ?

啊,那您需要多长时间?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Depuis cet évènement il a gardé un fort traumatisme.

自从那事发生后,他受到严重创伤。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

On me l'a toujours apprise et je l'ai gardée.

我一直被教导并且坚持。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le seul roi dont le peuple ait gardé la mémoire !

怀念着唯一国王!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Exactement. Ils ont un problème pour faire garder leur fils demain.

正是如此。他们明天没法照看他们儿子了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Exactement. Ils ont un problème pour faire garder leur fils demain.

正是如此。他们明天没法照看他们儿子了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et le paleron que l’on gardera plutôt pour le pot-au-feu.

以及我们经常用来涮火锅嫩肩肉。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Souvent, les troupeaux sont gardés par des bergers ou des bergères.

通常,畜群由照看。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Eh bien, il t'emmènera, il te gardera pour lui tout seul.

好吧,他会带你,他会将你占为己有。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

T'es venue en vélo ? - Je t'es demandé de le garder.

你是骑车来吗?我不是让你看着我自行车吗。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

D'accord. Et les meilleurs souvenirs que vous gardez de cette expérience ?

,关于这次经历您最美好回忆是?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce n'est pas non plus assez pour garder une vue parfaite.

也不足以保持完美视力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et oui, on a ramené la baguette et les Vietnamiens l'ont gardée.

,我们带来了法棍,而越南保留了它。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Nanjing est ma ville natale, une ville moderne qui a gardé un charme traditionnel.

家乡南京,是一座古韵今风交融城市。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Même ceux qui gardent le mieux leur doudou finissent par se le faire voler.

就算有些玩具被保护得很好,他也一样能够偷走。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Les mots hier ou demain étaient les seuls qui gardaient un sens pour moi.

对我来说,唯一有点意义词是“昨天”和“明天”。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

C’est pourquoi en novembre, nous portons des coquelicots, pour les garder près de nos cœurs.

这就是为什么在十一月我们会戴上丽春花,是为了让那些贴近我们心,纪念他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂, 电机的, 电机的应用, 电机放大机, 电机放大器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接