有奖纠错
| 划词

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接任命的官员担任。

评价该例句:好评差评指正

Le comité doit communiquer ses conclusions au Gouverneur.

该委员会必须向总督报告调查结果。

评价该例句:好评差评指正

L'île a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.

驻岛行政长官对总督负

评价该例句:好评差评指正

Pour y parvenir, les pouvoirs conférés au gouverneur devaient être négociables.

为实现这一点,必须就总督的“保留权力”进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il doit également transmettre la plainte au gouverneur de la prison.

他也必须将申诉案件提请所典狱长注意。

评价该例句:好评差评指正

L'île a également un administrateur résident qui relève du Gouverneur.

驻岛行政长官对总督负

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, ses réunions sont convoquées et présidées par le Gouverneur.

通常,顾问委员会会议由总督召集和

评价该例句:好评差评指正

Les ministres et le Ministre principal seraient officiellement nommés par le Gouverneur.

部长和首席部长将由总督正式任命。

评价该例句:好评差评指正

Si le Prison Board constate des faits préoccupants, il doit le signaler au Gouverneur.

委员会需将任何重要的调查结果报告给总督。

评价该例句:好评差评指正

La Reine et le Gouvernement britannique nomment le Gouverneur, après consultation du Premier ministre.

百慕大总督由联合王国女王和政府与总理协商后任命。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même but, le Ministère a également fait du lobbying auprès des gouverneurs.

妇女权力部还正在游说省省长以解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité national sera nommé par le Conseil exécutif, qui est présidé par le Gouverneur.

全国委员会将由执行委员会任命,并由总督阁下领导。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons le Gouverneur Pataki et le maire Giuliani d'avoir dirigé cette opération sans précédent.

我们赞扬州长帕塔基和市朱利安尼领导一场空前的行动。

评价该例句:好评差评指正

Elle est actuellement composée d'un président et d'un autre juge nommés par le Gouverneur.

目前最高法院由首席法官和由总督任命的另一名法官组成。

评价该例句:好评差评指正

Mme Deborah Barnes-Jones sera la première femme à être Gouverneur d'un territoire britannique d'outre-mer.

她是英国海外领土的首位女总督。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres sont toujours chargés des domaines qui ne sont pas réservés au Gouverneur.

内阁部长们继续负总督任范围以外的其他事务。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

评价该例句:好评差评指正

Les gouverneurs sont élus à la majorité simple.

州长由得票数最高者当选。

评价该例句:好评差评指正

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。

评价该例句:好评差评指正

Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.

一名突尼斯女法学家任理事会地区任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


五除十得二, 五喘恶候, 五醇, 五次的, 五次列车, 五刺, 五大三粗, 五大洲, 五代, 五疸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et vous, monsieur Cyrus, reprenait Pencroff enthousiasmé, vous serez toujours le gouverneur de l’île !

“还有你,史密斯先生,”潘克洛夫满腔接着说,“你永远是岛上的领袖!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Comme vous le pensez bien, le gouverneur refusa.

当然您会猜想到,督拒绝了她的请求。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

César, qui reste un gouverneur avant tout, est bien obligé de rebrousser chemin… et là, paf !

凯撒虽然是督,但他被迫回头......然后,啪的一声!

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Maintenant le gouverneur de la Hollande est le Prince Guillaume d’Orange.

现在,荷兰的执政者是Guillaume d’Orange.王子。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites-la viser par le gouverneur du port, dit le patron, et donnez-moi la préférence.

“请去找港务监督签字,”船家说,“然后请赏光来乘我这条船。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1720, le gouverneur de Pondichéry en compte 1 150, à bord de 11 vaisseaux.

1720年,本治里市督有11艘船,船上有1150名海盗。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Parmi eux, un certain Marc-Antoine devient le gouverneur de la partie orientale des territoires romains.

其中有位克-安东尼,他成为罗领土东部的督。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hein ! que disais-je ? fit le gouverneur à l’inspecteur.

“我说得怎么样?”监狱长说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous avez un ordre signé du cardinal ? dit le gouverneur.

“您有红衣主教的特许证明吗?”港务监督问。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Nous avons, dit-il, de quoi payer le gouverneur de Buenos-Ayres, si mademoiselle Cunégonde peut être mise à prix.

“倘若人家肯把居内贡小姐标价,我们的财力尽够向布韦诺斯爱累斯督纳款了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Nommé gouverneur des Bahamas, l’ex-corsaire Woodes Rogers met les forbans de New Providence au pied du mur.

被任命为巴督的前私掠船船长伍德·罗杰斯将新普罗维登斯的海盗们逼上绝路。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Le 7 octobre 2003, Arnold Schwarzenegger devient le 38e gouverneur de l'État de Californie.

2003年10月7日,阿诺德·施瓦辛格成为加利福尼亚州第38任州长。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il entretient un gouverneur général à Calcutta, des gouverneurs à Madras, à Bombay, au Bengale, et un lieutenant-gouverneur à Agra.

它在加尔各答设有全印督,在德拉斯、孟买和孟加拉都有督,在亚格拉还有一个代理督。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Dans votre voisinage, chez M. le gouverneur de Buénos-Ayres ; et je venais pour vous faire la guerre.

“就在附近,在布韦诺斯爱累斯的督府上;我是特意来帮你们打仗的。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et, suivi de son laquais, il prit le chemin de la maison de campagne du gouverneur.

他带着跟班,向港务监督的别墅走去。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! ah ! il est en règle et bien recommandé, dit le gouverneur.

“哦!哦!这证明手续完备,清清楚楚。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voulez-vous voir le registre d’écrou tout de suite, demanda le gouverneur, ou passer au cachot de l’abbé ?

“您是想上看那档案呢,还是先去看看别的牢房?”监狱长问。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et maintenant, dit d’Artagnan, chez le gouverneur !

“现在去港务监督家里。”达达尼昂说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Adan Chavez est le gouverneur l'Etat de Barinas, au Vénézuéla.

阿丹·查韦斯是委内瑞拉巴里纳斯州州长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Les autorités appellent les habitants concernés à fuir. Gregg Abott est le gouverneur du Texas.

当局呼吁有关居民逃离。Gregg Abott是德克萨斯州州长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


五毒, 五短身材, 五夺, 五萼片的, 五反, 五方, 五方人士, 五芳基, 五分之三的人, 五分之一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接