有奖纠错
| 划词

Se félicitant de la génératrice partenaires de l'industrie à venir à l'enquête!

欢迎发电机行业的伙伴前来询价!

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les opérations de désarmement dans la région de Karamoja, qui sont génératrices de violences.

首先卡拉莫贾地区的解除武装行动;行动正引起暴力。

评价该例句:好评差评指正

Idéalement, les politiques de stabilité macroéconomiques doivent également viser une croissance économique stable génératrice d'emplois.

最理想的稳定宏观经济的政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会的经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标为妇女的创收活动出资。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ses activités, l'association est génératrice d'emplois.

其活动的最终目的要创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Le travail indépendant est une forme importante d'activité génératrice de revenus.

自营创收活动的一种重要形式。

评价该例句:好评差评指正

Des projets concernant d'autres activités génératrices de revenus sont aussi organisées.

苏里南还推出了替代的创收项目。

评价该例句:好评差评指正

Environ 2 000 femmes bénéficient de ces initiatives génératrices de revenus.

约2 000名妇女得益于创收主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que nous pouvons rapprocher les deux parties de l'génératrices de revenus plate-forme de coopération!

希望我们的真诚能给双方带来创收的合作平台!

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement espère que de telles initiatives finiront par être génératrices d'un changement favorable aux femmes.

政府希望以上议最终能给社区中的妇女带来有利的变化。

评价该例句:好评差评指正

Des cours de formation et des activités génératrices de revenus étaient également en cours.

技能培训和创收活动也正开展。

评价该例句:好评差评指正

C'est la population féminine qui bénéficie le plus de ses activités génératrices de revenus.

议的创收活动的最大受益者正女性人口。

评价该例句:好评差评指正

L'application sélective est génératrice d'injustice et nuit à la crédibilité de l'Organisation.

有选择的执行造成了不公正的环境,破坏联合国的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces appareils, figuraient une machine à souder, des compresseurs d'air et une génératrice.

KOTC说,批设备包括一部焊机,一空气压缩机和一台发电机。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheries sont par ailleurs une activité économique importante génératrice de moyens de subsistance et de revenus.

渔业又一项产生粮食和收入的重要的经济活动。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés de migrants devraient aider à créer des entreprises à vocation commerciale et sociale génératrices d'emplois stables.

应该协助移徙者社区建立能够产生长期就业的商业和社会企业。

评价该例句:好评差评指正

La difficulté consiste à attirer les investissements nécessaires pour assurer la transition vers une économie peu génératrice de carbone.

问题如何吸引必要的投资来支持过渡到低碳经济。

评价该例句:好评差评指正

Le succès des élections parlementaires en septembre dernier a confirmé que cette approche conjointe est génératrice de réalisations historiques.

去年9月议会选举的成功举行证明,样一种联合办法有助于取得历史性成就的。

评价该例句:好评差评指正

Au Malawi, le HCR a offert des terres et des prêts pour lancer des activités agricoles génératrices de revenu.

马拉维,难民署提供了土地和贷款以使难民能进行产生收入的农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Créer des conditions favorables pour la transformation de ces projets en entreprises autonomes génératrices de revenus.

创造适当的条件让项目产生收入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

华第一卷

Ce n’est que de l’affaiblissement de cette génératrice dont la fécondité diminue avec l’âge qu’il pouvait espérer un apaisement à sa torture.

只有等到这台发生器的能力随着事的日长而逐渐衰退,他才能指望这份折磨有所

评价该例句:好评差评指正
法语学习素材

Aussi, puisque la nécessité étant mère de l'invention, des municipalités comme Boucherville ou Coteau-du-Lac ont eut la bonne idée de réquisitionner des locomotives du Canadian National pour servir de génératrices.

评价该例句:好评差评指正
法语学习素材

Certaines ont souffert d'hypothermie, d'autres encore se sont intoxiquées au monoxyde se carbone en utilisant des génératrices et des appareils inadéquats comme des barbecues au propane pour chauffer leurs maisons.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accrétion, accreusement, accro, accrobranche, accroc, accrochage, accroche, accroche-cœur, accrochement, accroche-plat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接