有奖纠错
| 划词

1.Ces brochures sont disponibles en hindi, ourdou, népalais, chinois et anglais.

1.这些小册子列出当局为他们及其子女提供的支援服务,并分别以印度语乌尔都语、尼泊尔语、和英印制。

评价该例句:好评差评指正

2.À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

2.七种语包括、英、他加禄印地、印尼、泰和僧伽罗

评价该例句:好评差评指正

3.Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

3.,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

评价该例句:好评差评指正

4.Amin Al'Hindi, chef du renseignement palestinien, avait accusé le chef d'état-major Shaoul Mofaz de tentative délibérée d'assassinat.

4.巴勒斯坦情报总局局长,Amin Al-Hindi将军,指控参谋长Shau Mofaz蓄意进行暗杀。

评价该例句:好评差评指正

5.Dans cet opéra, une « fusion linguistique » a été tentée, puisque les acteurs parlaient en hindi et en Dzongkha.

5.该作品也力求创造“语言融合”,演员表演时既使用印度语,也使用 Dzongkha语。

评价该例句:好评差评指正

6.Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

6.英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

评价该例句:好评差评指正

7.Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

7.新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语联合国广播网站上播放其广播节目。

评价该例句:好评差评指正

8.Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

8.其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分里教。

评价该例句:好评差评指正

9.Même si l'hindi est la langue la plus couramment pratiquée par les Indo-Fidjiens, l'ourdou est aussi enseigné dans les écoles musulmanes.

9.所有印裔斐济人都会讲北印度语,但穆斯林也教乌尔都语。

评价该例句:好评差评指正

10.En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

10.印度,宣言节录已译成该国一些官方语言:印地语泰卢固语和马拉雅拉姆语。

评价该例句:好评差评指正

11.En Inde, le FNUAP a un site Web présentant les éléments de la politique nationale en matière de population en anglais et en hindi.

11.人口基金印度设置了一个网址,它可提供英版和印地版的国家人口政策。

评价该例句:好评差评指正

12.La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

12.还以其他各正式语和非正式语(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans ce contexte, l'oratrice est heureuse d'informer le Comité que la Convention a été traduite en hindi, langue nationale, et que trois États l'ont traduite dans leurs langues régionales respectives.

13.关于这一点,她高兴地告知委员会,《公约》已经被翻译成了全国性语言印度语,还有三个邦把《公约》翻译成地区性语言。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, la priorité consistait à traduire les directives dans les langues des pays où il était procédé au démantèlement des navires, à savoir le bengali, le chinois, le hindi et le turque.

14.但重要的是将这一准则翻译成进行船舶拆解的国家的语言,即:孟加拉语、印度、乌尔都语和土耳其语。

评价该例句:好评差评指正

15.La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

15.这套资料的本翻译正进行,教科组织和《荒漠化公约》正研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

评价该例句:好评差评指正

16.Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

16.除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

评价该例句:好评差评指正

17.Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

17.除了六种正式语外,联合国电台继续以九种非正式语,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

评价该例句:好评差评指正

18.Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

18.回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

评价该例句:好评差评指正

19.Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

19.根据修改后的三种语言方案(一)从一年级到十年级母语或地方语言将作为第一语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授第二语言,第二语言可为印地语或英语。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité recommande à l'État partie de rendre ses rapports périodiques aisément accessibles au public dès leur soumission et de faire traduire en hindi et, autant que faire se peut, dans d'autres langues officielles de l'Inde, et de publier les observations y relatives du Comité.

20.委员会建议,报告提交后,即同时公开发表,并尽可能将委员会关于这些报告的意见译为印度语和其他印度的官方语进行宣传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ris, risban, risberme, rischorrite, risée, riser, risette, risible, risiblement, risörite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1." India" , en anglais, " Bharat" en hindi.

印度是英语的叫法,在印地语中是巴拉特

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

2.La langue française arrive à la cinquième place mondiale, derrière le chinois, l'anglais, l'espagnol, l'arabe et l'hindi.

法语为世界第五大语言,排在中文、英语、西语、阿拉伯语和印地语之

「un jour une question 日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Ce qui en fait la 5e languela plus parlée du monde, derrière le mandarin, l'anglais, l'espagnol et le hindi.

这使得法语成世界上第五大语言,在普通话,英语,西语和印地语之

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2013年3月合集

4.SARAL, qui signifie simplicité en hindi, est l'instrument altimétrique le plus précis jamais envoyé dans l'espace.

SARAL 在印地语中意为简单是有史以来最精确的高度计仪器。机翻

「TV5精选 2013年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

5.40 sont parlées par plus d'un million de personnes, comme le marathi ou le bengali et bien sûr l'hindi et l'anglais.

40 被超过一百万人使用,例如马拉地语或孟加拉语,当然还有印地语和英语。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

6.Le projet du Vikrant, courageux en hindi, a été entamé il y a 22 ans et il aura coûté presque 3 milliards d'euros.

Vikrant 项目,在印地语中很勇敢于 22 年前启动,耗资近 30 亿欧元。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Aujourd'hui, les Indiens utilisent généralement " India" quand ils parlent en anglais et " Bharat" quand ils parlent en hindi, qui sont les deux langues nationales officielles du pays.

如今,印度人讲英语时一般使用“India”,讲印地语时一般使用“Bharat”这是印度的两种官方民族语言。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

8.Les 7 milliards d'humains parlent plus de 7 000 langues, avec d'innombrables dialectes, une tour de Babel qui se répartit en 8 familles linguistiques. Voici la zone des langues indo-européennes les plus répandues, incluant le français, l'allemand ou l'hindi.

- 70 亿人说 7,000 多种语言,有无数方言,巴别塔将分为 8 个语系。这里是最广泛使用印欧语系的区域,包括法语、德语或印地语。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
AP 4

9.Johan : Hindi, anglais et plein d'autres langues selon les régions.

「AP 4」评价该例句:好评差评指正
AP 4

10.Globe : En Inde, on parle hindi, anglais et de nombreuses autres langues selon les régions.

「AP 4」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

11.De l'hindi au nord, en passant par le malayalam du Kerala au sud, les Indiens utilisent cette appellation ancienne pour désigner leur pays.

「RFI简易法语听力 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

12.C'est ce qu'a affirmé, dans un communiqué, Mohammed al-Hindi, le chef de la branche politique.

政治部门负责人 Mohammed al-Hindi 在一份声明中表示了这一点。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rivetage, riveté, riveter, riveteur, riveteuse, riveur, riveuse, Rivier, rivière, rivoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接