有奖纠错
| 划词

1.À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.

1.在布卡武布搜查公告,禁止已故卡塔利科大主教的传道录音带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮, 橙皮上的颗粒面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Faites-nous grâce de vos homélies sentimentales, s’écria avec humeur le président ; son œil de sanglier brilla d’un éclat féroce.

“饶了我们吧,您那一套感伤说教,”主席生气地喊,那对野猪眼射出了一凶光。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

2.Pourtant, François a choisi la sobriété pendant son homélie.

然而弗朗西斯中选择了清醒机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2021年12月合集

3.Il a seulement prononcé l'homélie après avoir annulé.

只是取消后才发表机翻

「RFI简易法语听 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2023年10月合集

4.Une émotion palpable également dans l'homélie d'Olivier Leborgne, l'évêque d'Arras.

阿拉斯主教奥利维尔·勒博涅 (Olivier Leborgne) 中也流露出明显情感。机翻

「RFI简易法语听 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

5.– Et Monseigneur travaillait souvent ses homélies… non, je veux dire ses sermons, avec M. le surintendant.

“先生经常为工作...... 不,我是说和院长机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

6.Nul doute que le pape François trouvera des mots très forts lors de l'homélie qu'il prononcera lors des obsèques du pape Benoît XVI, jeudi.

毫无疑问,教皇弗朗西斯将周四教皇本笃十六世葬礼上发表布时说出非常强硬话。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2023年2月合集

7.Un ans après, les milliers de fidèles s'étaient massés pour tenter d'apercevoir le pape qui a prononcé son homélie centrée sur la paix et la réconciliation.

一年后,数以千计信徒聚集一起,试图见到以和平与和解为中心发表教皇。机翻

「RFI简易法语听 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Il se mit aussitôt à transcrire cette première lettre d’amour ; c’était une homélie remplie de phrases sur la vertu et ennuyeuse à périr ; Julien eut le bonheur de s’endormir à la seconde page.

立即动手抄第一封情书,那是一篇说教,充满卫陈辞滥调,讨厌得要命;于连抄到第二页就呼呼地睡着了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年11月合集

9.PL : Le Pape François a appelé les Centrafricains à refuser " la peur de l'autre" et à " passer sur l'autre rive de la paix" , des mots qu'il a prononcés au cours d'une homélie dans la cathédrale de Bangui.

PL:教皇方济各呼吁中非人拒绝“对恐惧”并“跨越到和平彼岸”,班吉大教堂时所说话。机翻

「RFI简易法语听 2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Son homélie est toute en sous-entendus.

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年5月合集

11.En France il était devenu ce prêtre familier dévoué aux homélies interminables, il semblait parfois perdu dans a vie quotidienne, il appréciait les plats en sauce de son amie Nicole Boutinet, on le connaissait...

机翻

「La revue de presse 2021年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2023年1月合集

12.Ce matin, une messe en son honneur a débuté vers 9 h 15 h locale, par la lecture de textes sacrés avant l'homélie du pape François, homélie prononcée devant 125 cardinaux, 200 évêques et quelques 3700 prêtres.

机翻

「RFI简易法语听 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来, 吃不了,兜着走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接