1.Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.
1.但如果得怎么样,还是有点勉强,最多像是深情的
唤吧。
9.Les services religieux dans les synagogues de la région de Sderot ont été brutalement interrompus par les hurlements des sirènes, tandis que les roquettes Qassam tirées depuis la bande de Gaza traversaient le ciel dans la partie méridionale d'Israël.
9.从加沙发射的卡桑火箭穿透以色列南部领空,在史德罗特市犹太教堂举行的宗教仪式被警报声野蛮打断。
10.Comme l'a dit le Président de mon pays, le général Michel Sleiman, notre séance d'aujourd'hui a été précédée par l'effusion du sang d'innocentes victimes, par les hurlements de corps déchiquetés et la fumée épaisse qui recouvre la terre bien aimée de Gaza.
10.用我国总统米歇尔·苏莱曼将军的话来,我们今天会议的前奏是
辜者的流血、饱受苦难者的痛苦呐喊以及弥漫在加沙宝贵土地上的硝烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。