有奖纠错
| 划词

1.Dans le plateau classique, vous avez seulement des coquillages :des huîtres, des moules, etc.真人慢速

1.传统海鲜盘中只有贝类: ,贻贝等。

评价该例句:好评差评指正

2.Il pêche des huîtres au bord de la mer.真人慢速

2.他在海边捕

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai trouvé une coquille d'huître.真人慢速

3.我找到一个牡壳。

评价该例句:好评差评指正

4.Disposez les huîtres sur un plateau spécial.

4.装入一个特殊托盘中。

评价该例句:好评差评指正

5.Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?

5.们可愿意我请们吃几个吗?”

评价该例句:好评差评指正

6.Les convives mangèrent des huîtres pour le réveillon.

6.宾客在年夜饭上享用

评价该例句:好评差评指正

7.Notre société exerçant principalement dans les huîtres crues, la viande crue.

7.本公司主要经营生、生

评价该例句:好评差评指正

8.Tu peux manger les huîtres telles quelles ou avec du citron.

8.可以生吃或者加点柠檬汁。

评价该例句:好评差评指正

9.Au restaurant de la plage, nous mangeons des huîtres et des oursins.

9.我们在海边餐厅吃和海

评价该例句:好评差评指正

10.Achetez des huîtres, les plus grosses possible(s).

10., 尽可能挑最

评价该例句:好评差评指正

11.Quelle huître ! Il ne comprend vraiment rien !

11.真是个笨蛋,他真什么都不明白。

评价该例句:好评差评指正

12.La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

12.小是由一个数字系统编排

评价该例句:好评差评指正

13.Avant l'expédition, les huîtres peuvent être affinées ou non. Qu'est-ce que l'affinage ?

13.上市前,可能会经过一个精养过程或是完全没有。什么是精养呢?

评价该例句:好评差评指正

14.Je me retrouve devant des huîtres fraîches et autres fruits de mer comme à chaque passage à Bangkok.

14.每次到曼谷,我都会来这里。又看见我亲爱们,以及刚刚捕捞上来海鲜。

评价该例句:好评差评指正

15.Si japonica de liolophura, moule, huître de comte, feston de mer, huître, palourde, seiche, poulpe et ainsi de suite.

15.如石鳖、贻贝、珍珠贝、扇贝、牡、文蛤、乌贼、章鱼等。

评价该例句:好评差评指正

16.Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.

16.口味不同很程度上是受了牡种类(细巧还是特别)和精养方法影响。

评价该例句:好评差评指正

17.Accompagnez les huîtres de quartiers de citron, de vinaigre à l’échalote, de pain de seigle et de beurre frais.

17.装上配柠檬瓣、泡了小洋葱头醋,黑麦面包和新鲜黄油。

评价该例句:好评差评指正

18.Ainsi, une huître numéro 5 pèse entre 30 et 45 grammes, tandis qu'une numéro 0 dépasse les 150 grammes.

18.因此,一个5号重30到45克,而一个0号牡重量则超过150克。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER) a en outre lancé des programmes d'élevage d'huîtres et de palourdes.

19.南瓜和荔枝在出口市场上相当成功,而酸橙、芒果和鳄梨前景也很乐观。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans certaines claires où se développe une micro-algue appelée navicule bleue, les huîtres se teintent alors naturellement d'une couleur verte plus prononcée.

20.在有些牡养殖场中,会生长一种被称为蓝硅藻微型藻类,就会被天然地染上一层较明显绿色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pholien, pholiote, pholox, phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Les huîtres plates et les huîtres creuses.

扁平牡蛎和空心牡蛎。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

2.Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?

“你们可愿意请你们吃几个牡蛎吗?”

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

3.Les Français dégustent également des huîtres ou des escargots.

法国人同样也会吃牡蛎和蜗牛。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

4.J'ai ouvert les huîtres et j’ai préparé les moules !

,准备了些贻贝!

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
国家地理

5.Je vais faire des huîtres farchies et des ormeaux brisés.

还要做酿牡蛎和碎鲍鱼。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

6.J'ai utilisé une huître pied-de-cheval qui a été pochée, grillée.

使用了经过烹煮和烤制的生

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
中法节日介

7.Nous mangeons également des huîtres, puis de la viande ou du poisson.

们还会吃牡蛎肉或者鱼。

「中法节日介」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

8.En Bretagne, on choisit des moules ou un homard. Près de Bordeaux, des huîtres.

在布列塔尼,人们选用贻贝或龙虾,在波尔多则选用牡蛎

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

9.Je commandai douze huîtres supplémentaires au serveur qui passait près de notre table.

员经过们的桌子时,又加了一打牡蛎

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

10.On pose délicatement le chorizo et qui va juste coiffer cette huître pied-de-cheval.

们会小心地放上香肠,正好盖在这个大牡蛎上。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Bouh ! je viens d’avaler une mauvaise huître.

“哇!把一个坏了的牡蛎吞下去了

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.Une feuille d'huître, c'est un végétal qui a le goût d'huître.

牡蛎叶是一种有牡蛎味的植物。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

13.En bas de Montmartre, ils trouvaient les meilleures huîtres du quartier, à laVille de Bar-le-Duc.

在蒙马特山丘下的“公爵之城饭店”里,他们能找到东区最上乘的牡蛎

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

14.Je vais partir sur l'huître alors.

打算用牡蛎来做。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Tiens, à la question faut-il manger des huîtres avec du pain et du beurre ?

诶。有个问题,们应该搭配面包和黄油吃牡蛎吗?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Si vous aimez les huîtres, dites moi lesquelles vous préférez.

如果你们喜欢牡蛎告诉你们最喜欢哪一个。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.J'ai tellement entendu parler de ces huîtres que je ne savais pas à quoi m'attendre.

听说过这些很多次,不知道会是什么味道。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.La dernière idée nette qui l’occupât, fut que sa garce de fille, au même instant, mangeait peut-être des huîtres.

也许此刻她的那个娼妇女儿娜娜正在有滋有味地吃着牡蛎

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
国家地理

19.Caroline a déjà tout prévu pour ses huîtres avec cette sauce piquante.

Caroline已经为生准备好了一切,配上这种辣酱汁。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Ça peut surprendre certains, même quand en Bretagne on gobe les huîtres, pourquoi pas manger les larves.

这可能会让一些人感到惊讶,甚至在布列塔尼们吃牡蛎为什么不吃幼虫。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photocatalyseur, photocathode, photocellule, photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接