有奖纠错
| 划词

1.La délégation néo-zélandaise souscrit à l'approche du sujet adopté par le Rapporteur spécial et, en particulier, à sa décision de solliciter l'avis d'hydrologues et d'autres spécialistes.

1.新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他求水文地质学家其他专家意

评价该例句:好评差评指正

2.Le programme de bourses d'études de l'OMM est l'une des composantes du programme d'éducation et de formation, garant du développement futur de la météorologie puisqu'il permet de former des météorologues, des hydrologues, des ingénieurs et des techniciens qualifiés.

2.世界气象组织的研究金方案是训练方案中相互依存的各项内容之一,训练方案通过保证提供训练有素的气象学家、水文学家工程师技师,来掌握今后气象学家发展的关键。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

1.Selon cette hydrologue, le modèle agricole est à repenser.

根据这位文学家的说法农业模式需要重新考虑。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

2.Les hydrologues estiment que les nappes phréatiques devraient se recharger plus tard.

文学家估计应该在以后补给。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

3.Pour éviter de tomber dans cette déprime climatique, Simon Gascoin, hydrologue, a choisi pour ses vacances, le nord de l'Espagne, un endroit encore préservé de la sécheresse.

为避免入这种气候萧条,文学家西蒙· 加 ( Simon Gascoin)选择在西班牙北部度假, 那里仍未遭受旱灾。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

4.Le mercredi débarqua un groupe d'ingénieurs, d'agronomes, d'hydrologues, de topographes et d'arpenteurs qui passèrent plusieurs semaines à explorer les mêmes lieux que parcourait Mr. Herbert à chasser les papillons.

星期三,一群工程师、农学家、文学家、形学家和测量员登陆,他们花了几个星期时间探索了赫伯特先生去捕蝴蝶的同一个方。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Franciscea, Francisella, franciser, francisque, franciste, francistown, francité, francium, franc-jeu, franckéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接