有奖纠错
| 划词

Quand je suis arrivé à l'atelier, ils avaient commencé à travailler.

当我来到车间时, 已经开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans leurs chateaux là -haut, ils s'ennuient.

在那高高的城堡里,感到无聊。

评价该例句:好评差评指正

Sous des flocons de neige, ils marchent dans la rue .

在漫的街上漫步。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

放射性废品的问题在于它在长时期内都很危险。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。

评价该例句:好评差评指正

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

亲看见银包就都害怕。

评价该例句:好评差评指正

La soirée sera réussie pourvu qu'ils viennent.

只要来,晚会就成功了。

评价该例句:好评差评指正

Dès le premier été, ils ont pris des vacances.

从第一年夏起,便度上了假。

评价该例句:好评差评指正

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是甜的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正

Ils ne se parlent plus, ils sont fâchés.

互不讲话,闹翻了。

评价该例句:好评差评指正

Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.

在讲台上发言,就一辈子都是干这个的。

评价该例句:好评差评指正

S ils disparaissent, l approvisionnement en eau dans ces régions sera en danger, a-t-il dit.

如果消失了,这一地区的水供应将会处于危险之中。”

评价该例句:好评差评指正

Car ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.

原来,不知道怎么样向司机示意。

评价该例句:好评差评指正

Il me semblait qu’ils avaient vécu hier, et que leur cendre était encore tiède.

还活在这儿,身体还温热。

评价该例句:好评差评指正

Il leur donna un festin, et fit cuire des pains sans levain.Et ils mangèrent.

罗得为预备筵席,烤无酵饼,就吃了。

评价该例句:好评差评指正

Puisque je n'ai pas pu endormir,nous,Z,qu'était assise près de moi,et moi,avons bavardé avec ils.

既然不能睡,咱就和吧。

评价该例句:好评差评指正

Ils mangent du riz et ils ne mangent pas de pain.

吃米饭,但不吃面包。

评价该例句:好评差评指正

Pour mes amis,j'espere qu'ils ont bonne vie ,ne ressemblent pas a moi .

或许在世界上,你占领,但为我的心脏,也疲倦。

评价该例句:好评差评指正

Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.

求神祝福无论在何处都为神发光。

评价该例句:好评差评指正

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说已经去巴黎了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Avec le lait des vaches ils font du beurre et du fromage.

他们用牛奶加工制作黄油和奶酪。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.

伤害你人展示你软弱。

评价该例句:好评差评指正
法国人魔性动物配

Puis d'abord, pourquoi ils t'ont rappelé comme ça ?

首先,他们为什么这么叫你?

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On y arrivera après cette année, ils sont à manquer beaucoup d'eau.

今年过后我们就能达到目标,他们缺水严重。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Les melons, à 2 € pièce, prenez-en, ils sont extra !

看这些甜瓜,才2欧,非常好吃,来点啊!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.

于是,船上人就把它们连着被它们粘住海龟一块拖回船上。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听提高级

Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!

我可怜孩子们,在他们父亲这段时间,他们一定长大了少!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les enfants, ils sont en train de visiter le musée de la BD.

孩子们啊,他们正在参观博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'une part, ils sont riches en fibres et coupent la faim efficacement.

一方面,它们富含纤维,可以有效防止饥饿。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pour les cadeaux, ils sont offerts après le repas, à minuit, ou le lendemain matin.

关于礼物呢,在餐后,凌晨或者第二天早上,人们会互送礼物。

评价该例句:好评差评指正
法语有小说

Les entendre me suffit pour savoir qu'ils sont là, que la vie continue.

能听到他们知道他们在那里,知道生活还在继续我已经很满足了。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Mais quand même, c'est pas nécessairement qu'ils gagneront les Jeux.

但是,这也是说,他们当选是必然

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ils n'étaient pas contents, là où ils étaient?

“他们满意他们原来所住地方吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Quand il fait beau, ils vont souvent voir des amis.

天气好时候,他们就去看望朋友。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

闻起来很香,很好吃。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et les ânes, ils pique-niquent aussi ?

那么驴子呢,也休息嘛?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Aujourd'hui, ils sont près de sept mille.

如今,有将近7000人。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ce sont de ces soleils qui se couchent comme ils se sont levés, sans éclat.

她们就像某些星辰,陨落时和初升时一样黯淡无光。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.

一个钟头之后,他们已经恢复了衣冠整洁仪表。然后到领事馆办完签证手续,就回到了国际饭店。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Pendant un bon moment, ils s'amusèrent à manger les Dragées surprises.

这包多味豆让他们都好好地享受了一番。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接