有奖纠错
| 划词

1.L'État endosse un rôle régulateur et incitatif supérieur.

1.国家正在发挥更大监管和促进作用。

评价该例句:好评差评指正

2.Les organisations régionales peuvent servir de mécanisme incitatif dans les processus de stabilisation.

2.区域组织可以成为促进稳定进程一种手段。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous considérons que c'est un processus qui doit être volontaire et incitatif.

3.对我们来说,遣返是一个自愿过程,是提供机会

评价该例句:好评差评指正

4.Nous ne sommes pas dans une logique punitive, nous sommes dans une logique incitative.

4.我们并非旨在予以惩罚;我们旨在予以鼓励

评价该例句:好评差评指正

5.Il va sans dire que la résolution 1343 (2001) a eu un effet incitatif.

5.第1343(2001)号决议无疑产生了积极作用。

评价该例句:好评差评指正

6.Ceci comprend la promotion de systèmes de transport public et la création de mesures incitatives.

6.这方面主要工具有税收水平和各种补贴,以及创造可以提高二氧化碳效率有形施。

评价该例句:好评差评指正

7.Troisièmement, les mesures proposées doivent être incitatives et liées à des critères précis de levée.

7.第三,所提议制裁必须有明,并且与解除制裁标准联系起来。

评价该例句:好评差评指正

8.Des règlements appropriés et des mesures incitatives doivent être élaborés et intégrés à la gouvernance.

8.需要在管理网中制定适当条例和鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

9.Par ailleurs, la bonne gouvernance a été renforcée, la transparence améliorée, des codes sectoriels incitatifs mis en place.

9.而且,善政已经得到加强,透明度已经得到提高,与此同时,还在各部门采取了各种举措。

评价该例句:好评差评指正

10.Il importe donc d'accompagner les mesures incitatives qui sont prises d'interventions ciblées dans les domaines connexes.

10.因此,在这种局面下激励措施必须在若干相关方面辅以有针对性介入。

评价该例句:好评差评指正

11.À cette fin, ils doivent prendre des mesures appropriées d'ordre législatif, administratif, budgétaire, judiciaire, incitatif ou autre.

11.国家应当为此目采取适当立法、行政、预算、司法、宣传和其他措施。

评价该例句:好评差评指正

12.Les mesures spéciales comprennent trois catégories, à savoir les mesures positives, les mesures incitatives et les mesures programmatiques.

12.特殊措施分为三类,包括积极措施、鼓励措施和方案措施。

评价该例句:好评差评指正

13.Au niveau systémique, on note un manque de mesures incitatives visant à accroître l'utilisation de systèmes d'énergies renouvelables.

13.在制度上,缺乏旨在扩大使用可再生能源系统政策鼓励

评价该例句:好评差评指正

14.Mais un cadre incitatif mondial très puissant s'avère indispensable pour réaliser le transfert de technologie à l'échelle requise.

14.但是要在所需规模上实现技术转让,就必须建立一个有力全球激励框架。

评价该例句:好评差评指正

15.Il n'y a pas assez de mesures incitatives pour l'obtention de bons résultats dans l'application de l'aide publique.

15.在执行官方援助过程中,没有足够措施来奖励取得好成绩。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils doivent assurer la primauté du droit, promouvoir la bonne gouvernance et créer un cadre incitatif pour les investissements.

16.它们还必须保法治、推善治并建立一个有利于外国直接投资构架。

评价该例句:好评差评指正

17.Les employeurs du secteur informel ne paient aucun impôt tandis que ceux du secteur exportateur bénéficient de mesures incitatives.

17.非正式企业雇主完全不纳税,而出口企业雇主则接受鼓励

评价该例句:好评差评指正

18.Une politique de roulement entre le siège et les bureaux décentralisés assortie de mesures incitatives est en cours d'élaboration.

18.正在研究总部和分散运作办事处之间奖励性轮调政策。

评价该例句:好评差评指正

19.La question est de savoir à quel moment appliquer des sanctions punitives et à quel moment recourir à des mesures incitatives.

19.关键问题是何时实施惩罚性制裁、何时使用奖励办法

评价该例句:好评差评指正

20.Ces engagements ont également des effets incitatifs - ils encouragent par exemple la mise au point de vaccins utiles aux pays pauvres.

20.预先市场承诺还提供奖励,促进为贫穷国家开发合适疫苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stanozolol, stantiénite, stantriéthyle, stapédectomie, stapédioténotomie, stapélie, staphisaigre, staphulocoque, staphulome, staphyléacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

1.Un désintérêt de départ, une politique peu incitative, et des choix stratégiques désastreux.

从最初的不感兴趣,缺乏激励和灾难性的战略选择。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

2.C'est très simple et c'est incitatif... Ça incite vraiment les gens.

这非常简单,并且很具有激励性… … 很能激励大家。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.

还有生活垃圾的奖励定价。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

4.Pourquoi ne pas prendre le contre-pied avec une mesure incitative plutôt que coercitive?

为什么不采取相反的观点,采取激励措施而不是强制措施呢?机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

5.Mais le futur président Donald Trump entend mettre fin à cette généreuse mesure incitative.

但未来的总统唐纳德·特朗普打算结束这慷慨的激励措施机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

6.Une mesure incitative qui a payé puisque l'institution a acheté 10 fois plus de devises qu'en un mois.

自从该机构购买的货币比一个月多 10 倍以来,这激励措施得到了回报。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Des politiques natalistes, il faut qu'elles soient incitatives sur la conciliation entre l'activité professionnelle et la vie familiale.

必须,在职业生活与家庭生活之间找到平衡。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

8.D'autres provinces ont adopté des mesures incitatives d'ordre financier, notamment lors de la naissance d'un deuxième ou d'un troisième enfant.

其他省份也采取了财激励措施,特别是在第二个或第三个孩子出生时。机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

9.K.Baste: Mise en place en début d'année, cette taxe incitative devait permettre un meilleur tri des déchets à Pont-Saint-Esprit, dans le Gard.

- K.Baste:这项激励税于今年年初实施,旨在更好地加尔省 Pont-Saint-Esprit 的垃圾进行分类。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

10.Cette redevance incitative sera pleinement validée en 2024. Les élus espèrent convaincre les habitants que, malgré les nouvelles contraintes, ils peuvent y trouver un intérêt financier et environnemental.

- 这项奖励费将于 2024 年得到充分验证。 当选官员希望让居民相信,尽管面临新的限制, 他们仍能获得经济和环境效益。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

11.D'après le quotidien hispanique El Pais, entre 200 et 400 millions de dollars ont été mis sur la table notamment en créant une mesure incitative pour passer au bitcoin.

据西班牙日报《国家报》报道,府投入了2亿至4亿美元, 特别是通过创建一项激励措施来推动比特币的使用。机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年10月合集

12.Donc oui, c'est un effet incitatif.

「Le Débat 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

13.Et selon eux, il n'y a pas d'effet incitatif de cette aide sur l'immigration.

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

14.Place à la redevance incitative, qui dépend du nombre de personnes dans chaque foyer.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

15.Le jour de l'adoption de la redevance incitative, en novembre dernier, des manifestants envahissent le syndicat mixte.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Splash

16.Eh bien, une façon de faire, c'est de lui mettre des rémunérations variables, très incitatives, c'est-à-dire de faire en sorte que sa rémunération, elle est alignée sur le cours des actions.

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


staphyloplastie, staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接