有奖纠错
| 划词

1.Elle réclame une indemnité à la compagnie.

1.她要求该公司作出赔偿

评价该例句:好评差评指正

2.Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.

2.除了工资, 他还领多种

评价该例句:好评差评指正

3.On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.

3.我们给你1500法郎作为偿。

评价该例句:好评差评指正

4.L'APICORP demande une indemnité du même montant.

4.APICORP现就承包商对ARADET的索赔数额提出索赔

评价该例句:好评差评指正

5.Ce congé ouvre droit à une indemnité forfaitaire.

5.请假人可领取固定数额的津贴

评价该例句:好评差评指正

6.Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

6.在这一假

评价该例句:好评差评指正

7.En conséquence, le Comité ne recommande aucune indemnité.

7.索赔人没有做到,因此小组建议不予赔偿

评价该例句:好评差评指正

8.Seuls les enseignants du supérieur bénéficient d'indemnités de recherche.

8.只有从事高等教育的教师才有权得到研究津贴

评价该例句:好评差评指正

9.Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

9.小组据此提出了建议赔偿额

评价该例句:好评差评指正

10.La Commission devait en tenir compte et revoir cette indemnité.

10.因此,委员会需要重新研究该津贴

评价该例句:好评差评指正

11.Il ne recommande donc pas d'indemnité à ce titre.

11.因此,小组建议不赔偿估价物品。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Fonds n'accorde pas d'indemnités financières aux victimes.

12.基金不向害者提供资金偿。

评价该例句:好评差评指正

13.Au départ, tous leurs biens ont été confisqués sans indemnité.

13.他们原有的一切土地都被没收,并且没有得到赔偿

评价该例句:好评差评指正

14.Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité de ce chef.

14.小组建议,对这笔费用不予赔偿

评价该例句:好评差评指正

15.Le Comité ne recommande aucune indemnité pour pertes liées aux contrats.

15.小组建议不赔偿合同损失。

评价该例句:好评差评指正

16.Les conseillers municipaux perçoivent une indemnité fixée par le conseil.

16.其他议员获得津贴,由各自的议会决定。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour pertes financières.

17.小组建议不赔偿资金损失。

评价该例句:好评差评指正

18.Campenon demande une indemnité pour la valeur de ces dinars koweïtiens.

18.Campenon就这些科威特第纳尔的价值要求赔偿

评价该例句:好评差评指正

19.Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour pertes financières.

19.小组建议不赔偿资金损失。

评价该例句:好评差评指正

20.Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

20.因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluorer, fluorescéine, fluorescence, fluorescent, fluorescente, fluorescer, fluoréthène, fluorherdérite, fluorhydratation, fluorhydrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.J'ai notamment l'indemnité compensatoire de handicaps naturels.

我还有自然劣势补偿津贴。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

2.40.Nous réclamons une indemnité de … euros en dédommagement de la perte subie.

40.我们要求对我们所遭受损失赔偿… … 欧元。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.Vous me finissez ce dossier sinon c'est la porte sans les indemnités.

把这份文件给我处理完,不然就卷铺盖走人,没有补偿

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

4.Parce que les indemnités, il doit me les payer !

因为这些解雇赔偿是我应得

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

5.Et puis de pouvoir percevoir le chômage, les indemnités etc.

另外还可以收到失业救济补助等等。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

6.Homme A : Il paraît qu'on va avoir des indemnités, peut-être vingt mille euros.

也许我们会有补贴可能是2万欧。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

7.Le montant de l’indemnité dépend de la durée du prêt restant à rembourser.

赔偿额取决于尚待还期限。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

8.La rémunération… Il y a les indemnités de transport, les repas à la cafétéria.

薪酬… … 我们有交通补贴,自助餐厅管饭。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

9.Le versement des indemnités aux familles des personnes mortes dans l'exercice de leur fonction sera assuré.

做好因公殉职人员抚恤

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

10.« Tous ceux qui ont perdu leur emploi se sont vus proposer trois mois d'indemnités » , a-t-il précisé.

“每个被辞退员工都会得到三个月补偿。”

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Malheureusement, la législation n’est pas précise sur le montant des indemnités forfaitaires journalières en cas de retard de livraison.

不幸是,法律没有明确延期交付情况下每日统一补偿额。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Désormais, elle se bat pour recevoir les indemnités.

现在,她正在争取获得赔偿机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

13.Ils toucheront une prime de 6000 euros en plus de leurs indemnités de licenciement.

除了遣散费外,他们还将获得 6,000 欧元机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Pour l'heure, le gouvernement se contente de proposer des indemnités financières aux familles des victimes.

- 目前,政府愿意向受害者家属提供经济赔偿机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

15.Pas d'indemnité carburant au mois de janvier.

- 一月份没有燃油补贴。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

16.Au bout de 10 jours, versement d'indemnités.

10天后,支付赔偿机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

17.L'indemnité doit être cohérente par rapport au prix du billet.

- 补偿必须与机票价格一致。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

18.Par exemple pour un crédit de 10000 euros, l’indemnité de remboursement anticipé passe de 100 euros à 50 euros.

比如,信贷额为10000欧时,提前偿清赔偿为50到100欧元。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

19.Les indemnités de transfert peuvent s'élever à plusieurs centaines de millions d'euros.

转会费可能高达数亿欧元。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Les indemnités sont parfois 4 à 5 fois supérieures au prix du billet.

补偿有时比票价高出 4 到 5 倍。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fogotage, fogoter, fogotin, föhn, foi, foïdique, foie, foie-de-bœuf, foin, foirade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接