有奖纠错
| 划词

Elle travaille comme infirmière.

她职业是护

评价该例句:好评差评指正

Elle est infirmière.

她是护

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière fait manger un malade.

在喂病人吃饭。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一名护,她对待病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

Marine est infirmière à domicile

玛丽娜是一名上门护理病人的护

评价该例句:好评差评指正

Mon père est journaliste. Ma mère est infirmière.

父亲是一位记者,母亲是一个护

评价该例句:好评差评指正

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

带着打针要用的东西进

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

望将当护年老的人。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.

进门时,张医生正在写处方。

评价该例句:好评差评指正

En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.

作为一名护,她对待病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.

女护带着打针用的全部东西走

评价该例句:好评差评指正

Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.

在某些片上,们可以看到一些年轻的护围绕在他周围。

评价该例句:好评差评指正

Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.

有一个穿着像护的女子在他的手臂注射。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

体温,医生给血压。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.

告诉他,那位病友是个瞎子他连墙都看不到。"

评价该例句:好评差评指正

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护和理疗师。

评价该例句:好评差评指正

Des recommandations ont été élaborées pour la conception d'un programme destiné aux infirmières et sages-femmes.

在这方面,制订有关护和助产的课程设计准则。

评价该例句:好评差评指正

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用喷雾气,在产生效应后,替他带上手铐,并由一名护检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques pays en développement, l'exode des infirmières est compensé par l'arrivée d'infirmières étrangères.

在有些发展中国家,护外流由外国护流入加以补充。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 12.1 montre la répartition des niveaux d'infirmière occupés par la main d'oeuvre infirmière.

表12.1显示女性护理工作者的护理级别分布情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à, de mauvais aloi, de moins en moins, de nos jours, de nouveau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Eh...je ne suis pas une infirmière. Je fais juste semblant.

呃。。我不是护,我只是扮成护

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Je suis la femme de ménage, mais aussi la cuisinière et parfois l'infirmière.

我是佣,我也是厨师,有时候还是护

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Seulement 6 partages, contre des milliers pour les tweets erronés évoquant une infirmière tabassée.

该推文只分享6次,提到打的那些错误推文则分享数千次。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y a ainsi plus d'infirmières que d'infirmiers, plus de maîtresses que de maîtres.

比男护多,教师比男教师多。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a averti que moi et lui serions seuls, avec l'infirmière de service.

告诉我,送葬的只有我,还有值勤的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le docteur incisait les aines du malade que deux infirmières, de chaque côté du lit, tenaient écartelé.

大夫正在切开病人的腹股沟,两个从床的两边按着病人,仿佛在让受五马分尸的极刑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc j'ai été infirmière à 'hôpital d'Auxerre.

于是我在Auxerre的医院里当护

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il est comment le fessier de la petite infirmière ?

那小护的屁股怎么样?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.

在进行安乐的这一边,公证人离开后,只有了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.

然后她还是空军的一名军官,在红十字会组织的行动中担任护

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je vais mettre mon costume d’infirmière.

我穿上护服装。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'infirmière qui lui faisait son bandage portait une combinaison antiradiation.

包扎的护穿着透明的防护服。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il y a des hôpitaux là-bas; ils ont besoin de bonnes infirmières.

那边有医院;需要一些好护

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Avec délicatesse, il la raccorda à l'injecteur, puis l'infirmière et lui sortirent.

小心地把那个玻璃管装到注射机上,然后一起走出来。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.

我没听见这位太太的姓名,只知道她是护代表。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh bien, l’infirmière est déjà là.

啊,不错,护已经在这里了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.

负责照料病人,包括在医院及在病人家里。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce n'est seulement alors que l'infirmière s'occupa de son poignet sanguinolent.

然后,护才开始处理云天明流血的左手腕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce que vous connaissez la différence de salaire entre un footballeur pro et une infirmière ?

你们知道职业足球运动员的收入差多少吗?

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Ces personnes qui ont gardé les enfants d'une infirmière surmenée ou fait des courses pour un voisin.

那些为疲惫不堪的护照看孩,或者为邻居买菜的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que, de suite, de surcroît, de temps en temps, de terre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接