有奖纠错
| 划词

La société est mise en uvre d'un système informatisé.

现公司实行电脑化系统。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de notre terminal à conteneurs sont entièrement informatisées.

我国的集装箱码头已完全电脑操作。

评价该例句:好评差评指正

Le système utilisé pour la délivrance de documents d'identité a été informatisé.

用来发给身份证明文件的这个系统已电脑化,其资料被视为国;鉴于这信息的保性,不可向委员会或各构提供有关储存的资料的信息。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ils pourraient être atteints si, pour collaborer, les bureaux sous-régionaux parvenaient à s'informatiser.

然而,如果次区域办事处设法由有形协作转向虚拟的电子手段协作,这目标就有可实现。

评价该例句:好评差评指正

Il a été suggéré aussi d'évoquer l'efficacité d'un système de registre informatisé.

还据建议,应提及计算登记系统的效率问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces matériels constitueraient les documents de base destinés à être informatisés aux fins du téléenseignement.

它将成为经电子处理后用于远程教育方案的基本材料。

评价该例句:好评差评指正

La Commission étudiera toutefois la possibilité d'informatiser le processus en vue de la prochaine étude.

然而,委员会将研究是否有可一项研究开始前将该程序计算化。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF avait l'intention d'informatiser la séparation des tâches dans le système financier et logistique.

儿童基金会将实行财务和后勤系统自动分工办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds se proposait d'informatiser les données relatives aux indicateurs.

人口基金的目标是实现指标数据自动化。

评价该例句:好评差评指正

Exploitation d'un système informatisé d'enregistrement des entrées et sorties.

· 采用登记出入境的计算辅助系统。

评价该例句:好评差评指正

Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité.

联合国系统行政首长协调理事会财务和预算网。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'informatiser près de 600 000 écoles africaines.

这个计划是把将近600 000所非洲学校变成《新伙伴关系》电子学校。

评价该例句:好评差评指正

Un dispositif d'enregistrement informatisé des sociétés a été mis en place.

实行了基于计算的公司注册。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux disposent d'un système informatisé efficace de traitement des dossiers.

法院运行一个有效的计算化的案件管理系统。

评价该例句:好评差评指正

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境口岸都已经计算化。

评价该例句:好评差评指正

Ces systèmes sont souvent informatisés, mais ils peuvent aussi être beaucoup plus élémentaires.

这种制度常常通过复杂的信息管理系统给予支持,但也可按照十分简单的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la création d'une base de données informatisée serait utile.

这方面,设立一个全球征聘电子资料库会很有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Ce système informatisé permet aux municipalités d'établir automatiquement les avis d'imposition.

目前,这一系统可开具市政财产税发票。

评价该例句:好评差评指正

Le Congo précise qu'il faut former les effectifs et informatiser les services.

刚果具体提及必须向雇员提供培训并推动服务的计算化。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de fichier informatisé des titulaires de documents d'identité.

未将身份证持有者的资料列入电脑系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跟踪, 跟踪报道, 跟踪电动机, 跟踪航行, 跟踪回路, 跟踪雷达, 跟踪某人, 跟踪目标, 跟踪球, 跟踪质量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

C'était un équipement assez rare et encore coûteux, même sur une Terre déjà hautement informatisée.

这在已经超信息化的地球世界都很少见,因为在那里,全息是很昂贵的东西。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9合集

" Comme nous, les Afghans, n'avons pas de carte d'identité informatisée, nous n'avons pas la statique des électeurs admissibles, nous avons toujours des problèmes de sécurité donc il est difficile d'avoir des élections justes" , a expliqué M. Nuristani à la presse.

“由于我们阿富汗人没有份证,我们没有合格选民的统计数据,我们仍然存在安全问题,因此很难进行公平的选举”,努里斯塔尼先生向媒体解释道。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

Les robots sont des machines informatisées programmées pour reproduire des mouvements humains.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1合集

Avant ce système, on pouvait mettre 20 à 30 jours pour retrouver une fuite détectée par notre système informatisé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


庚齿, 庚醇, 庚二炔, 庚二酸, 庚二酮, 庚二烯, 庚硅烷, 庚腈, 庚醛, 庚醛糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接