有奖纠错
| 划词

1.Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.

1.它们给我们带来艰难

评价该例句:好评差评指正

2.Les Nations Unies n'étaient peut-être pas intentionnellement visées par ces attaques.

2.联合国有可能不是这些袭击有攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

3.Le HCB produit non intentionnellement n'est pas visé par ces directives techniques.

3.本技术准则不适用于无六氯代苯。

评价该例句:好评差评指正

4.Aucun débris lié à la mission n'est intentionnellement rejeté.

4.按设计,不会释放与飞行任务有关碎片。

评价该例句:好评差评指正

5.« 3. L'accusé a intentionnellement dirigé l'attaque. »

5.“3. 被告人指挥这种攻击。”

评价该例句:好评差评指正

6.Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

6.选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受

评价该例句:好评差评指正

7.Les conditions requises pour accorder une période de réflexion sont intentionnellement faciles à satisfaire.

7.国际上,给予反思期阈限很低。

评价该例句:好评差评指正

8.Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

8.氯酮是一种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛

评价该例句:好评差评指正

9.Il ne peut s'étendre au droit de tuer ou de blesser intentionnellement des civils.

9.这一权利绝不包括杀害或伤害平民权利。

评价该例句:好评差评指正

10.Inclut-elle les pratiques qui, sans être intentionnellement discriminatoires, le sont néanmoins dans les faits?

10.定义中是否包含尽管属于非故歧视,但却歧视结果法?

评价该例句:好评差评指正

11.Il a été répondu que cette phrase avait été intentionnellement omise pour deux raisons.

11.对此,有与会者解释说,这句话是故省去,原因有二。

评价该例句:好评差评指正

12.Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

12.根据联合国报告,整个镇被人蓄放火焚烧。

评价该例句:好评差评指正

13.Israël n'a jamais pris intentionnellement pour cible des zones civiles et ne le fera jamais.

13.以色列从未也决不会有攻击平民地区。

评价该例句:好评差评指正

14.Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.

14.面谈三分之二截肢者是故伤残肢体受害者。

评价该例句:好评差评指正

15.Il a accusé Israël d'exacerber intentionnellement la situation, afin d'empêcher l'application du plan Mitchell.

15.他指责以色列为逃避实施米切尔计划故恶化局势。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, l'État était tenu de verser des indemnités aux victimes d'actes violents commis intentionnellement.

16.另外,国家有义务对故犯下暴力行为受害者给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

17.Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

17.使用“故”一词表明,这并非指粗心或偶尔行为。

评价该例句:好评差评指正

18.Le mercure est intentionnellement utilisé au niveau mondial dans diverses applications industrielles, produits et autres applications.

18.汞被有使用于全球多种工业品和其他用途。

评价该例句:好评差评指正

19.L'article 33 de la Constitution dispose que nul ne peut être intentionnellement privé de la vie.

19.《宪法》第33条规定,不得故剥夺任何人命权。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Observateur de la Palestine voudrait en outre nous faire croire qu'Israël étrangle intentionnellement la population palestinienne.

20.此外,巴勒斯坦观察员还想让我们相信,以色列正在有地扼杀巴勒斯坦人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按比例分配, 按比例分配(均分), 按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.En Europe, y compris en France, il est interdit de les capturer intentionnellement et de les tuer.

包括法国欧洲各国,都禁止捕猎和杀死

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

2.La jeune femme s'est empressée d'expliquer qu'elle n'avait pas retiré son voile intentionnellement.

轻女子连忙解释说她不是故意摘下面纱机翻

「JT de France 2 202210月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

3.Ils auraient été empoisonnés par des boulettes de viande laissées intentionnellement sur le site.

据说他是被故意现场肉丸毒死机翻

「JT de France 3 20233月合集」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

4.Elle accuse Israel d'avoir visé intentionnellement certains journalistes.

指控以色列故意针对某些记者。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Dans de telles situations, il est fréquent que l'on mette intentionnellement en avant ses qualités attractives afin d'attirer l'attention de l'autre.

这种情况下,一个人故意展示自己吸引力以吸引对方注意力是很常见

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

6.Un thème qui revient souvent dans ces théories conspirationnistes : c'est l'idée que les virus sont créés intentionnellement.

这些阴谋论中经常出现一个主题是病毒是故意制造机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Une nouvelle fois, il eut la confirmation que les concepteurs du jeu avaient intentionnellement dissimulé derrière des images en apparence simplistes une énorme quantité de détails qui n'attendaient que d'être découverts par les joueurs.

他再次确定,作者表面简洁图像深处有意隐藏了海量细节,等待着玩家去发掘。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20145月合集

8.La partie vietnamienne a intentionnellement perturbé les opérations normales de sociétés chinoises au mépris des avertissements de la partie chinoise, et le Vietnam a engendré des risques dans ces eaux, a ajouté M. Qin.

秦补充说,越南方面无视中方警告,故意扰乱中国公司正常运营,越南这些水域制造了风险。机翻

「CRI法语听力 20145月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20155月合集

9.Selon le rapport du bureau d'enquêtes et d'analyses pour la sécurité de l'aviation civile, le copilote de l'Airbus A320 de Germanwings, Andreas Lubitz, a " intentionnellement" commandé la descente de l'appareil " jusqu'à la collision" au sol.

为了民用航空安全,德国之翼空中客车A320副驾驶安德烈亚斯·卢比茨,故意" 命令飞机下降" 碰撞" 地面。机翻

「CRI法语听力 20155月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

10.Les jeunes filles ont été empoisonnées intentionnellement.

「JT de France 2 20232月合集」评价该例句:好评差评指正
Splash

11.Intentionnellement ou non, cette emprise peut rapporter gros à celui ou celle qui la met en place.

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按货物重量计费, 按计划的行动, 按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接