Le commerce interne interethnique a été rétabli.
国内不同民间的商贸往来已经恢复。
Cette question demeure une des principales sources de tension interethnique.
这一问题仍然间关系紧张的一个主要来源。
Cette situation demeure une des principales sources de tension interethnique.
这仍然不同的社区间关系紧张的一个主要原因。
La question des détenus et des disparus demeure une des principales sources de tension interethnique.
被拘留者失踪者的问题,仍然间紧张局势的主要起因之一。
Seule une vraie réconciliation interethnique entraînerait des résultats durables.
只有真正的裔间解,才能带来可持续的进展。
D'autres mesures ont été prises pour améliorer le dialogue interethnique.
此外还进一步采取措施以增进各民间的对话。
La violence interethnique est absolument inacceptable et il faut la condamner.
间暴力绝对不能接受,予以谴责。
Les actes d'intimidation interethnique se sont poursuivis durant la période considérée.
本报告所述期间,裔之间的恫吓行为持续不断。
Au Kosovo, il faut mettre fin à la violence politique et interethnique.
在科索,制止有政治动机的间暴力。
La situation interethnique au Kosovo devrait demeurer relativement calme le mois prochain.
预期科索间局势下个月仍将相对平静。
Elle demeure l'une des principales sources de tension interethnique au Kosovo.
它仍旧科索间紧张局势的主要根源之一。
Durant le mois de juillet, un seul incident interethnique a été signalé.
在7月里,仅收到关于一次裔间事件的报告。
Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.
该省已经有过多的间流血。
Membre du Conseil d'administration de la Fondation « Initiative interethnique », Sofia.
裔间倡议基金会委员会成员,索非亚。
À mesure que la violence interethnique se propageait, un retour en arrière se produisait.
随着间暴力的泛滥,时钟倒转。
Nous prenons comme un signe d'encouragement les initiatives récentes pour renouer le dialogue interethnique.
我们认为,最近恢复间对话的主动行动一个鼓舞人心的迹象。
Une amnistie générale à cet égard peut être fort bénéfique pour construire l'harmonie interethnique.
在这方面实行大赦能够非常有助于建立裔之间睦。
Bien que les mesures d'intimidation interethnique se poursuivent, le nombre d'incidents a diminué.
尽管裔间恐吓事件依然存在,但数目有所减少。
Toutefois, les cas de ce qui apparaît comme de la violence interethnique suscitent des préoccupations.
但间的暴力看来令人关注。
La situation interethnique reste très tendue et une telle évolution serait aussi provocatrice que contreproductive.
裔间的情况仍然非常紧张,此发展将挑衅性的、没有助益的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释