有奖纠错
| 划词

1.Ils sont tous victimes d'une exploitation interraciale autant qu'intraraciale.

1.这些人不仅是族内剥削的受害者,也是族间剥削的受害者。

评价该例句:好评差评指正

2.Selon Cultural Survival, les relations interraciales entre les Maoris et les colons européens ont toujours été tendues.

2.据文化生存组织说,毛利人与欧洲定居者的种族关系自殖民化以来一直处于态。

评价该例句:好评差评指正

3.Par le biais du Forum sur le racisme dans l'éducation, la Commission a l'intention d'établir un indice sur les relations interraciales visant à proposer des interventions solidement étayées.

3.该委员会通过教育方面的种族主义问题论坛,拟编制一份种族索引,目的是提明达的措施。

评价该例句:好评差评指正

4.Avant l'abolition de l'apartheid en Afrique du Sud, personne n'aurait cru qu'après des années d'effusions de sang interraciales, un autre ordre politique pourrait établir le dialogue entre les races de ce pays.

4.在南非消除种族隔离之前,没有人相信,在多少年来种族之间的流血种族隔离政治秩序可以适应该国种族之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

5.Les États devraient faire en sorte que la formulation et l'application de mesures palliatives en vue d'accélérer l'instauration d'une égalité réelle pour les personnes d'ascendance africaine aillent de pair avec la mise en place de vigoureux mécanismes de surveillance et d'évaluation au niveau national de façon à pouvoir mesurer l'impact interracial de ces mesures.

5.各国应该确保除了拟定和执行旨在加速非洲人裔实现实质性平等的积极措施以外,还应该在国家一级建立强有力的监测和评估机制,以评析这些积极措施对族裔的影响。

评价该例句:好评差评指正

6.Les pires violences et destructions enregistrées depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale ont été le fait, non pas des conflits raciaux que l'on craignait de voir engloutir certains des pays africains à risque mais de la violence interraciale, comme celle, par exemple, qu'ont exercée les Hutus contre un million de Tutsis au Rwanda en 1994.

6.在第二次世界大战的时期内造成最严重暴力和破坏事件的并不是那些使人担心会瓦解某些陷入危险的非洲国家的种族,而是种族内部的暴力 例如,1994年在卢旺达发生的胡图族人针对100万图西族人的暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

1.Il a insisté à une époque où 17 Etats américains interdisaient encore les mariages interraciaux.

在美国 17 个州仍禁止异族通婚的时候,他坚持这样做。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

2.Nichelle Nichols, héroïne noire de Star Treck, embrassant le Capt'ain Kirk, premier baiser interracial de l'histoire de la télévision américaine.

《星际的黑人女主角歇尔科尔斯克船长,这是美国电视史上的第一个种族机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

3.Mais les lois raciales ségrégationnistes imposent la séparation entre Blancs et Noirs dans les bus et les écoles, ainsi que dans l’espace privé avec l’interdiction du mariage interracial.

但种族隔离主义的种族法在公共汽车和学校以及私人空间禁止异族通婚的情况下,将白人和黑人分开。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接