有奖纠错
| 划词

1.L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

1.项目厅在上采用了阿特拉斯训练模式。

评价该例句:好评差评指正

2.En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

2.此外,合国上张贴通知鼓励符合部人员报名申请。

评价该例句:好评差评指正

3.L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

3.全世界平均每天访问外次数达250 000。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

4.这个电脑化系统目前正在纳入保健服务中。

评价该例句:好评差评指正

5.Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

5.贸易中心因特容充实,容易查询。

评价该例句:好评差评指正

6.L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

6.和平行动已得到加强,从而使特派团可以提供容。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

7.马里政府建立了,以提供更有效行政服务。

评价该例句:好评差评指正

8.Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

8.工作人员还可通过合国(iSeek)获得有关该办公料。

评价该例句:好评差评指正

9.Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

9.对这次调查结果进行了分析,并且结果也在培训就业部因特站上予以公布。

评价该例句:好评差评指正

10.L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

10.仍然是没有充分利用源。

评价该例句:好评差评指正

11.Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

11.为了便于向工作人员分发,还在上提供电子文本。

评价该例句:好评差评指正

12.Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

12.正在组织一次外运动,有关信息将放在工作人员上。

评价该例句:好评差评指正

13.L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

13.和平行动已证明很受外地和总部工作人员欢迎。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

14.已经通过项目厅向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统修改。

评价该例句:好评差评指正

15.D'autres outils de gestion, tels que le portail intranet du Département, ne sont pas encore au point.

15.政治事务部等其他管理工具仍在建设。

评价该例句:好评差评指正

16.Directrice : Non, envoyez-leur une note par intranet, c’est plus rapide. N’oubliez pas de réserver la salle.

16.不,用他们发一个通知,这样快。别忘了预订会议

评价该例句:好评差评指正

17.La source principale d'information reste le site Web du Bureau de l'Ombudsman, consultable sur l'Internet et l'intranet.

17.主要信息来源仍然是监察员办公在因特站。

评价该例句:好评差评指正

18.Les suggestions relatives à l'amélioration de l'intranet faites par les personnes ainsi formées sont communiquées à la Division.

18.已经向该司通报受训人员回馈和所提出改进iSeek建议。

评价该例句:好评差评指正

19.En plus du portail Web, un intranet sert d'outil interne de gestion de l'information au sein de la Division.

19.除了门外,也成为全公发司部信息管理工具。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans l'ensemble, l'intranet représente un important pas en avant dans la Division vers un partage plus institutionnalisé de l'information.

20.来说,是公发司加强体制化信息分享重要一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indécis, indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2020年7

1." Comme aucune consultation ne peut s'effectuer sans s'identifier sur l'intranet de la police ou de la gendarmerie" le complice est identifié, un gendarme volontaire de 23 ans en poste en Seine-et-Marne, interpellé au même moment qu'Enzo.

“由于没有在警察局或队内部网上表明自己的身份,无法进行协商”,共犯被确定,一名驻扎在塞纳-马恩省的 23 岁志,在与恩佐同时。机翻

「La revue de presse 2020年7集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indéfriché, indéfrisable, indéhiscence, indéhiscent, indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接