1.Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.
1.主要代理记帐,为客户策划税务。
2.Des hauts fonctionnaires timorais des départements concernés assurent leur intérim.
2.有关部门的东帝官员看守的基础上接替了们的职能。
3.Principal par intérim Mobil, Shell, la lumière, une lumière, comme la Canadian Maple marques.
3.主要代理美孚、壳牌、国光、出光、加枫等品牌。
4.Intérim peut être de nature à les principaux anti-vol et l'installation du système.
4.可代理以此类为主的防盗系统及安装。
5.En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.
5.向独立选举委员过渡之前,伊拉克独立选举委员将继续根据看守职责作。
6.M. Zbigniew Wlosowicz est resté mon Représentant spécial par intérim et Chef de mission.
6.兹比格涅夫·沃索维奇继续担任我的代理特别代表兼特派团团长。
7.Hunan est maintenant dans le district par intérim en tant que principal diode électroluminescente projet.
7.现湖南区以代理发光二极管为主营项目。
8.Israélien par intérim, sans pouvoir et la proportion de la pompe de pulvérisation mixte buse.
8.代理以色列无动力比例混合泵和喷雾喷嘴。
9.Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
9.选举新的议长之前,副议长被指定代行其职务。
10.Le Contrôleur par intérim donnera tous éclaircissements complémentaires lors des consultations officieuses.
10.非正式协商中提供任何进一步的必要澄清。
11.Un autre Serbe du Kosovo fait actuellement fonction de Ministre par intérim.
11.一名科索沃塞族人目前担任代理部长。
12.Le Vice-Président, Munawar Saeed Bhatti (Pakistan), a assumé la présidence par intérim.
12.副主席穆纳瓦·赛义德·巴提(巴基斯坦)代行主席职位。
13.Le Vice-Président, Tui Vuda Ratu Josefa Iloilo, est nommé Président par intérim.
13.副总统Tui Vuda Ratu Josefa Iloilo被任命为临时总统。
14.La session sera ouverte par le Président par intérim du Comité de l'information.
14.新闻委员代理主席宣布议开幕。
15.Depuis, le général de brigade Ganesan Athmanathan en a assuré le commandement par intérim.
15.自那以后,加尼桑·阿思马纳森少将一直担任代理指挥官。
16.Dans d'autres cas, le groupe de travail a élu un président par intérim.
16.其情况下,工作组选举一名代理主席。
17.À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.
17.同次议上,代理专员还发了言。
18.M. Boniface Alexandre, Président par intérim de la République d'Haïti, prononce une allocution.
18.海地共和国临时总统博尼法斯·亚力山大先生阁下大讲话。
19.Le responsable par intérim du Département de l'information est chargé d'appliquer cette recommandation.
19.新闻部临时主管负责执行这项建议。
20.Le Président par intérim fait une déclaration au nom du Président de l'Assemblée générale.
20.代理主席代表大主席发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.En attendant, là encore, les énergies pilotables assurent l'intérim dans le sud du pays.
在此期间,可控能源确保了南方临时供能。
2.On touche même mieux en intérim qu'en CDI.
短期合同和长期合同收入都是一样。
3.Et que veut-il nous dire ? demanda celui qui, en l’absence du chef, remplissait l’intérim du capitaine.
‘他有什么话要说?’一个青年问道,他是首领离开时代替统率人。
4.Là, quasiment 50 % de nos effectifs sont de l'intérim.
在那里, 我们近 50% 都是临时工。机翻
5.Avant, on avait peut-être l'intérim qui jouait plus de concurrence.
- 之前,我们可能有更多比赛。机翻
6.Le papa de Julie faisait de l’intérim, sa maman était au chômage.
朱在演戏,她妈妈失业了。机翻
7.Je suis rentré directement chez Acro BTP en intérim pendant un an.
- 我临时直接去了 Acro BTP 一年。机翻
8.C'est lui qui avait assuré l'intérim lorsque le chef du gouvernement avait souffert du Covid.
当政府首脑患上新冠病毒时,正是他接手了。机翻
9.Il a rendez-vous dans son agence d'intérim.
- 他要去临时工中介所赴约。机翻
10.Il a été embauché par une agence d'intérim.
他受雇于一家临时机构。机翻
11.A Stockholm, il existe des agences d'intérim spécialisées.
在斯德哥尔摩,有专门临时工机构。机翻
12.Les salariés de cette boîte d'intérim sont soulagés.
这家临时就业公司员工松了一口气。机翻
13.Mousquetaire par intérim, mon cher, comme dit le cardinal, mousquetaire contre mon gré, mais homme d’Église dans le cœur, croyez-moi.
“暂时火枪手,亲爱,正如红衣主教所说,当火枪手并非心甘情愿,一心想当是教士,请相信我吧。
14.Vjosa Osmani a déjà exercé la fonction de présidente par intérim.
维乔萨·奥斯马尼曾任临时总统。机翻
15.B.Driscoll, directeur du FBI par intérim, a été nommé par accident.
B.德里斯科尔,代理联邦调查局局长,是意外被任命。机翻
16.Elles se tournent de plus en plus vers les sociétés d'intérim.
他们越来越多地转向临时就业机构。机翻
17.Cette agence d'intérim dispose d'une cinquantaine d'agences dans le pays.
- 该临时代理机构在该国有大约五十个代理机构。机翻
18.En Egypte, le président par intérim s'exprimait ce soir à la télévision.
在埃及,临时总统今晚在电视上讲话。机翻
19.L’idée est d'ores et déjà balayée par le président par intérim, Olexandre Tourtchinov.
这个想法已经被临时总统Oleksandr Turchinov扫除了。机翻
20.Intérim, puis une nouvelle nomination fin mars.
先是临时接替, 随后在三月底迎来新任命。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释