有奖纠错
| 划词

1.On ne voit bien qu'avec le coeur , l'essentiel est invisible pour les yeur.

1.用"心"清楚, 最重要的东西用眼睛是不见的。

评价该例句:好评差评指正

2.Dieu invisible a créé le monde visible.

2.可见的上帝创造了可见的世界。

评价该例句:好评差评指正

3.Le poids des poussières, manifeste une force invisible.

3.灰尘之沉重,体现的是一种无形的力量

评价该例句:好评差评指正

4.Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.

4.某些星星是肉眼不见的。

评价该例句:好评差评指正

5.Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.

5.一条无形的带子他们紧密地连在一起。

评价该例句:好评差评指正

6.29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

6.29.默默的关怀与祝福别人,那是一种无形的布施

评价该例句:好评差评指正

7.Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

7.不见的伤痕,是最吸引的电影主题。

评价该例句:好评差评指正

8.L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.

8.存在总是一种可见的、却在存在自身之中运作的腐化运动的易碎瞬间。

评价该例句:好评差评指正

9.La contribution économique invisible a une forte incidence sur le budget familial.

9.隐性经济贡献对于家庭预算也具有很大影响。

评价该例句:好评差评指正

10.On ne voit bien qu’avec le Coeur.L’essentiel est invisible pour les yeux.

10.们用心去东西,实质性的东西,往往用眼睛是不见的。

评价该例句:好评差评指正

11.L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

11.“本质的东西是肉眼所不到的。”小王子重复著这句话,以便记住。

评价该例句:好评差评指正

12.En particulier, la production de l'usine-tissé écrans invisibles sont exportés vers les pays d'outre-mer.

12.特别是本厂生产的平织隐形窗纱以远销到国外各国。

评价该例句:好评差评指正

13.Le développement ne saurait être laissé à la merci de la « main invisible » du marché.

13.任由市场这只“不见的手”来随意摆布发展。

评价该例句:好评差评指正

14.L'essentiel est invisible pour les yeux.

14.一切的本质,用肉眼是不见的。”

评价该例句:好评差评指正

15.Cette forme de sous-emploi, dite invisible, n'est pas directement mesurable.

15.这种就业不足现象被界定为隐性就业不足,因此无法直接计量。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces forces ont été redéployées à maintes reprises et leur présence est invisible.

16.这些部队已多次重新部署,们的存在不为察觉

评价该例句:好评差评指正

17.En effet, la violence familiale et le harcèlement sexuel constituent des délits "invisibles".

17.这种家庭内暴力和性骚扰等行为是“隐敝性”罪行。

评价该例句:好评差评指正

18.Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

18.黑沉沉的危崖后面,不见的太阳在金色的天空升起。

评价该例句:好评差评指正

19.La femme âgée devient ainsi totalement invisible, ce qui constitue une véritable atteinte à sa dignité.

19.由此导致这一最后的侮辱性结果:老年妇女的销声匿迹

评价该例句:好评差评指正

20.Ce sont eux qui, invisibles, nous permettent de faire notre travail à l'ONU.

20.他们是们在联合国工作不见的助手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manœuvre-balai, manœuvrer, manœuvrier, manographe, manoir, Manometabola, manomètre, manomètre à écrasement, manométrie, manométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

1.(Profond ! ) Oui. Hilma voulait rendre visible l’invisible.

。Hilma想把可见变为可见。

「艺术家小秘密」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.Elle laisse apparaître des étoiles qui sont invisibles ailleurs.

它展示出了其他地方星星。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.En réalité, il est mu par des forces naturelles invisibles.

事实上,它是由自然力量驱动

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

4.Un moment après, cette hideuse providence était rentrée dans l’invisible.

久以后,这个可怕老天爷已见了。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

5.La première étape, c’est d’éliminer l’invisible, ça c’est une compression simple.

第一步,是要把东西消除掉,这是一个很简单压缩过程。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

6.Je ne peux même pas te l'a montrer puisqu'elle est invisible.

因为它可见我甚至能给你们

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
3分有趣小知识

7.Sur certains sites, elles sont d'ailleurs déjà remplacées par un test entièrement invisible.

在某些网站上,它们已经被一种完全隐形测试所取代。

「3分有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

8.Nous sommes enfin arrivés devant une porte métallique si haute que son sommet était invisible.

最后,我们来了一扇巨大门前,那钢铁大门高得望

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

9.Ma fille est invisible ou quoi ?

女儿是隐形还是怎样?

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

10.La femme qui a essayé de matérialiser l’invisible devient enfin : visible.

这位尝试将可见东西物女子终于被人发现了!

「艺术家小秘密」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Je devrais appeler Rusard si quelque chose d'invisible rôde aux alentours. Harry eut soudain une idée.

“有个东西在这里鬼鬼祟祟地乱蹿,我应该去向费尔奇汇报。”哈利灵机一动, 有了个主意。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

12.Le reste des " planètes" étaient invisibles.

其余“行星”是

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

13.Je peux le rendre invisible, enfin transparent.

我可以让它最后透明。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

14.Il ressemblait aux êtres de nuit tâtonnant dans l’invisible et souterrainement perdus dans les veines de l’ombre.

就好象黑夜中人在地方摸索,结果迷失在地下黑暗脉管里。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

15.C'est pour cela que l'eau à l'état gazeux est invisible.

为此气态水是

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
科技生活

16.Une page de l’astronomie de l’invisible se tourne.

这标志着一段“天文学”历史终结。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Une lettre écrite à l'encre invisible, peut-être ?

一封信,也许是,用隐形墨水写

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

18.Mais comme les infrarouges ou les ultraviolets, elles sont invisibles.

但像红外线或紫外线,是

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Il sentait une colossale main invisible caresser son cœur trépidant.

他感觉自己那颗颤抖心灵被一只无形巨手抚摸着。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

20.Une nouvelle fois, cette façon de mettre en scène la situation maintient une part d'invisible qui stimule l'imagination.

这种拍摄方式保留了一部分可见元素,激发了观众想象力。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mar del plata, marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接