有奖纠错
| 划词

Les gens pensent toujours que la mer est inépuisable.

们总是认为大海是取之不尽的。

评价该例句:好评差评指正

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功来自于您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

评价该例句:好评差评指正

Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.

巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire a laisséà la ville son rayonnant patrimoine culturel brillant et ses ressources touristiques inépuisables.

这样的历为这座城市留下了灿烂的文化历和旅游资源。

评价该例句:好评差评指正

Le vent et la mer sont des sources inépuisables d'énergie.

风和海是取之不尽的能源。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous ne pouvons penser que ces ressources sont inépuisables.

然而,我们不应认为这些资源是无穷无尽的。

评价该例句:好评差评指正

Inépuisable, à 52 ans Jeannie Longo n'a pas quitté la scène cycliste française.

拥有不竭动力的52岁的Jeannie Longo还没有退出法国自行车赛的舞台。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien mutuel constitue la force motrice inépuisable de la coopération sino-africaine inscrite dans la durée.

互支持,是中非合作长盛不衰的不竭动力。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la longue histoire et le fond culturel profond de Suzhou ont fourni au Pingtan des sujets inépuisables.

而苏州悠久的历,深厚的文化底蕴也为苏州评弹提供了不尽的创作题材。

评价该例句:好评差评指正

Est disposée à travailler avec les personnes intéressées et les entreprises à développer conjointement les ressources inépuisables de l'argousier!

愿与有兴趣的企业及同开发取之不尽的沙棘资源!

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nous apparaissait comme indifférencié, immuable et inépuisable se révèle à présent complexe, dynamique et fini.

一度被认为是单调、不变和无尽的海洋,现在被认识到是复杂、变化和有限的。

评价该例句:好评差评指正

Ces différences doivent au contraire se transformer en une source inépuisable de force, d'inspiration et d'idées nouvelles.

这些差异应转变为力量、动力和新思想的无尽来源。

评价该例句:好评差评指正

Édifions une vie meilleure pour les enfants, où ils seront traités comme une ressource précieuse et inépuisable pour l'avenir.

让我们建设一适合儿童生长的更美好世界;在那里,将他们作为未来宝贵而无穷尽的资源。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.

一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”

评价该例句:好评差评指正

Avec l'aide des autorités de Kinshasa, ALIR dispose d'un apport inépuisable de matériel qui lui permet de continuer la guerre.

在金沙萨当局的帮助下,卢旺达解放军能够不断获得战争所需的补给。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux efforts inépuisables de M. Kouchner et de toute son équipe, des structures de coadministration ont été mises en place.

由于库什内尔先生及其整小组的不懈努力,已经建立起联合行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également apprécié sa direction admirable et sa patience inépuisable, qui ont facilité la préparation de cet historique Sommet du millénaire.

我们也感谢他在顺利地筹备历性的千年首脑会议方面所提供的令钦佩的领导和所表现出的不倦的耐心。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation et la recherche de l'excellence est la source inépuisable de la résistance des entreprises, qui est la croissance économique et le développement de la capitale.

不断创新、追求卓越是企业力量不竭的源泉,是企业赖以成长发展的资本。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, il est trop souvent arrivé que l'environnement soit considéré comme une corne d'abondance inépuisable, une richesse que l'homme pouvait exploiter sans se soucier des conséquences.

然而,们总是把环境视作一取之不尽的资源宝库—一类可以任意驾驭和统治的王国。

评价该例句:好评差评指正

À plus long terme, certains scientifiques voient la fusion nucléaire comme une source d'énergie potentiellement inépuisable et sans émission de GES, permettant de répondre aux besoins énergétiques mondiaux.

在更长期,一些科学家认为核聚变是几乎用之不竭的满足世界能源需求的零排放方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


青篱竹, 青莲色, 青莲色眼睛, 青磷灰石, 青鳞鱼属, 青檩属, 青龙, 青龙木, 青楼, 青铝闪石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le pensais, tant la série des merveilles sous-marines est inépuisable !

我想会有,海底有着那么多层出不穷奇观!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius, ce mot était inépuisable ; il y avait des volumes dans ces six lettres.

马吕斯,这个名字涵义是无穷无尽,六个字母拼成名字包含好几本书内容。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces énergies sont issues de sources inépuisables.

这些能量来自取之不尽用之不竭来源。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Est-ce que l’inépuisable peut avoir un droit ?

可以有权没完没了地折磨人吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Oui, il est inépuisable et en plus il reste efficace.

—对啊,他精,而且还很有效率。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était pauvre, mais son gousset de bonne humeur était inépuisable.

他没有钱,可他衣袋里兴致是取不尽用不完

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si l'humanité disposait réellement d'une énergie inépuisable, elle était capable de tout.

如果人类到了无尽能量,那他们几乎可以到一切了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La drosophile(ou mouche du vinaigre) est décidément une inépuisable source de découverte pour les chercheurs.

果蝇明显就是研究人员找到新发现不竭源泉。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Son énergie inépuisable se ressent à tous les coins de rue.

每一个街角我们都能感受到无穷量。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela lui suffisait pour exciter sa faconde inépuisable, et instruire Robert, qui se plaisait à l’écouter.

这就足够叫他打开话匣子,引起他滔滔不绝地讲给罗伯尔听,而罗伯尔就喜欢听他那一套。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce fut là une précieuse ressource pour la colonie, et qui semblait devoir être inépuisable.

这是小队一个有价值资源,而且看起来好象永远也吃不完。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entre albums jeunesse, romans graphiques ou mangas, la BD est aussi devenue un réservoir inépuisable de scénarios pour le cinéma.

和儿童读物、图画小说或日本漫画一样,漫画也已成为电影取之不尽场景宝库。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques clairières, hérissées de souches rongées par le temps, étaient couvertes de bois mort, et formaient ainsi d’inépuisables réserves de combustible.

林间空地上有许多树桩,都因为年深月久渐渐磨秃了,这里遍地都是干柴,燃料简直烧用不完。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Estimées à 120 millions de milliards de tonnes, les réserves de sable semblent inépuisables.

估计有1.2亿吨,沙子储量似乎取之不尽,用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Direction les toits de Paris, source d'inspiration inépuisable pour les photographes du monde entier.

前往巴黎屋顶,这里是世界各地摄影师取之不尽灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Découvrir la Grande Boucle par son champ lexical, l'idée est originale, le vocabulaire inépuisable.

- 通过词汇领域探索 Grande Boucle,创意新颖, 词汇取之不尽用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On n'a pas des volumes inépuisables, on a 71 millions de mètres cubes à notre disposition.

我们没有取之不尽用之不竭资源,我们有7100万立方米可供我们支配。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Du dîner en ville, au conseil syndical, à celui de parents en France, le filon est inépuisable.

从城里晚餐,到工会委员会,再到法国父母,我们脉络是无穷无尽

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Mais mon trésor n'est pas inépuisable.

但是我宝藏不是取之不尽。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ces diverses sources d’énergie ont l’intérêt de ne pas être polluantes et, de plus, d’être inépuisables.

这些不同能源好处是不污染,并且是取之不尽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


青霉素, 青霉素疗法, 青霉素酶, 青霉素软膏, 青霉素血, 青霉酸, 青霉烷酸, 青面獠牙, 青苗, 青木精,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接