有奖纠错
| 划词

1.Il a trouvé une légion de fourmis.

1.发现了成群的蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正

2.Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

2.们应募外籍军团

评价该例句:好评差评指正

3.38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.

3.骑士会与荣誉勋章博物馆.

评价该例句:好评差评指正

4.Il porte sa Légion d'honneur.

4.佩戴着荣誉勋位勋章

评价该例句:好评差评指正

5.Toutefois au-delà de ce point commun, les divergences sont légion s'agissant des détails.

5.然而,除了这一共同点之外,在具体问题上存在各种分歧。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

6.我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。

评价该例句:好评差评指正

7.Les preuves que les activités d'implantation se poursuivent sont légion.

7.相当明显的明,定居点活动在继续进行

评价该例句:好评差评指正

8.Les organes de presse et les organisations œuvrant avec les médias sont légion.

8.布隆迪有新闻机构和与媒体合作的组织。

评价该例句:好评差评指正

9.Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

9.这方面的例不胜枚举;南斯拉夫和伊拉克只是中的两个例

评价该例句:好评差评指正

10.Les exemples sont en effet légion.

10.实际上,这种例不胜

评价该例句:好评差评指正

11.D'autres exemples de reconnaissance sont légion.

11.还有认可的例

评价该例句:好评差评指正

12.Les exemples d'abus et d'absence de développement social dans les systèmes de justice pénale sont toutefois légion.

12.另一方面,刑事司法系统中存在虐待和社会发展停滞的事例

评价该例句:好评差评指正

13.Les exemples des ravages à grande échelle causés à l'infrastructure et au tissu social sont légion.

13.基础设施和社会结构受到广泛破坏的非常明显

评价该例句:好评差评指正

14.Les moniteurs formeraient six unités mobiles, qui se répartiraient entre les 40 sous-unités des préfectures et des légions du Nord.

14.指导员将分为6个机动单位,部署到北部警区和宪兵的40个分队。

评价该例句:好评差评指正

15.Certes les rechutes graves sont légion et il ne serait en aucune manière approprié de fermer les yeux devant les difficultés.

15.当然,还出现了挫折,我们绝不能无视困难。

评价该例句:好评差评指正

16.Beijing marché automobile après la première Légion, est une chaîne de fonctionnement. 6 magasins existants total 8000 mètres carrés d'espace d'affaires.

16.北京汽车后市场的第一军团经营方式是连锁经营。现有门店6家总营业场地8000平米。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a été par la suite, comme sous-officier, décoré de la Légion d’Honneur pour autre faits d’armes, il n’avait pas 30 ans.

17.后来,又因功劳被授予荣誉勋章,那时也没满30岁。

评价该例句:好评差评指正

18.Les utilisations pacifiques des lasers dans l'espace sont légion: liaisons optoélectroniques, fourniture d'une alimentation aux satellites, imagerie active et satellitométrie laser.

18.在外空,可以用无数种方式对激光作和平利用:光通信链路、为卫星提供能量、主动成和卫星激光测距。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans le Sud, la Police nationale limite actuellement ses activités à huit préfectures tandis que la gendarmerie est répartie sur deux légions.

19.少数留在北部的执法人员不是被新军监禁,就是作为战斗员加入新军

评价该例句:好评差评指正

20.Même si les instruments internationaux sont légion, il n'existe pas de définition claire de la traite sur laquelle l'accord se soit fait.

20.尽管国际文书泛滥但在贩卖问题上仍然没有一个明确的定义,也没有就定义达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


le Midi, le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Vercingétorix qui parvient à vaincre les légions romaines.

维钦托利,他成功地打败了罗马

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

2.C'était un petit vieux, avec la Légion d'honneur.

那是个小老头,佩带着荣誉勋章

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Gustave Eiffel reçoit la Légion d'honneur.

古斯塔夫·埃菲尔获得了荣誉勋章

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文

4.C'est Louis Philippe qui a pensé cette Légion étrangère en 1831.

1831年,Louis Philippe想到了这个外籍

「德法文同」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.J’apercevais ces grands éléphants dont les trompes grouillaient sous les arbres comme une légion de serpents.

我看见这些象的鼻子在树蜷曲着,好象蟒蛇一样。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
德法文

6.Pour sauver sa peau, il décide de fuir vers la France afin de s'engager dans la légion étrangère.

为了自保,他定逃到法国加入外籍

「德法文同」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.Il veut mettre le monde à ses pieds et décide d'envoyer ses légions en Gaule pour agrandir son empire.

他想把世界带到脚定把他的入驻高卢,以扩他的帝国。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

8.Il avait sur sa cuirasse la croix d’argent de la Légion d’honneur.

在他的铁甲上,有个银质的功勋十字章。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.J’ai distingué les shakos du cinquième de ligne et les guidons de la sixième légion.

我认出了正规第五营的帽和宪兵第六

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.En 58 avant Jésus-Christ, il envahit donc la Gaule à la tête des légions romaines.

因此,公元前58年,凯撒带领罗马入侵高卢。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.L'Ordre d'Aviz aujourd'hui finalement, c'est un petit peu comme… la Légion d'Honneur en France.

今天的阿维斯骑士团,有点像法国的荣誉

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.En fait, la légion compense son infériorité numérique par l'attaque à distance.

事实上,通过远距离攻击来弥补数量上的劣势。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.D’une grande lévite bleue boutonnée du haut en bas ; décoré de la Légion d’honneur.

“穿一件蓝色的披风,排胸扣的,还挂着荣誉勋章。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
历史人文

14.D'ailleurs, Sartre avait déjà refusé d'autres distinctions prestigieuses: la Légion d'honneur et même une chaire au Collège de France.

此外,萨特已经拒绝了其他享有声望的荣誉:荣誉勋章,甚至还有法兰西学院的席位。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Il est sans armée puisque toutes les légions défendent les frontières.

但他没有队,因为所有都去保卫边界了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文

16.En 52 av. J.-C., les Gaulois écrasent les légions romaines à Cenabum et Vercingétorix se fait élire chef des Gaulois.

在公元前52年,高卢人在塞纳布姆击溃了罗马,Vercingétorix当选为高卢人的领袖。

「德法文同」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

17.Il avait voulu mettre en sûreté ses livres et sa croix de la Légion d’honneur.

他想为他的书和荣誉团勋章找个安全的地方。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Mais les bambous, telle une légion de choristes, répètent son secret.

但是竹子,如同一支合唱团,反复吟唱着它们所知道的秘密。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.Il devient commandeur de l'ordre de la Légion d'honneur et est enfin élu à l'Institut de France.

他成为了光荣勋章的指挥官,最终入选法兰西学院.

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
德法文

20.Peut-être connaissez-vous l'uniforme des pionniers sapeurs de la Légion, chargés de construire des routes et des ponts ?

或许你知道先锋工兵的制服他们负责修建道路和桥梁?

「德法文同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Le verrier, le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接