有奖纠错
| 划词

Elle peut toutefois accepter la décision de la CDI.

然而,罗马尼亚可以接受委员会

评价该例句:好评差评指正

Assurer la survie, la protection, le développement des enfants.

确保儿童生存、保护发展。

评价该例句:好评差评指正

Sommes-nous unis pour la paix et la sécurité?

我们联合起来是为了平与安全吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, la dot a une valeur largement supérieure.

在现实中,彩礼数额要远远高于这些。

评价该例句:好评差评指正

Justement cela prouvait la complexité et la difficulté du sujet.

这正好表明了这个专题有多么复杂困难。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la résolution ne traite pas de la bonne menace.

第二,该议处理是错误威胁。

评价该例句:好评差评指正

Date et lieu de la onzième session de la Conférence générale.

大会第十一届会议会期地点。

评价该例句:好评差评指正

La révision régulière de la résolution nous en donne la possibilité.

期审查该议使我们可以做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来恐怖主义当事方。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais, ici, réitérer brièvement la position de la République tchèque.

在此,我要简要重申捷克共立场。

评价该例句:好评差评指正

Elle applique le Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté.

赞比亚执行减贫战略文件。

评价该例句:好评差评指正

Dates et lieu de la deuxième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方大会第二届会议举行地点日期。

评价该例句:好评差评指正

Après cette présentation, la Conférence des Parties a adopté la proposition commune.

继上述情后,大会通过了该联合提案。

评价该例句:好评差评指正

Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.

实际上,上诉法院认同了初审裁

评价该例句:好评差评指正

Si la réponse à la question 16 est “oui”, veuillez préciser.

如果对问题16答复是肯,请具体说明。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs disponibles sur la santé montrent que la situation reste préoccupante.

现有关于卫生方面指数表明,情令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit formellement la prostitution clandestine et punit quiconque la pratique.

法律严禁私娼,对开办私娼任何人给予处罚。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la communauté internationale doit fournir la protection nécessaire au peuple palestinien.

第二,国际社会必须向巴勒斯坦人民提供必要保护。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de solidarité nuirait à la crédibilité de la communauté internationale.

不予支援将损害国际社会信誉。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse de la stabilité du pays et de la région considérés.

对相关国家区域性进行了分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跌仆胁痛, 跌闪血崩, 跌伤, 跌势, 跌水, 跌碎, 跌停板, 跌眼镜, 跌足, 跌足悔恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Venez passer la soirée à la maison.

来参加晚会。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Parce que la feuille de palmier est le symbole de la ville de Cannes.

因为金棕榈叶象征着戛纳这个城市。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors, pourquoi la réhabilitation et la sauvegarde ?

好了,为什么是修复和保卫呢?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vive la République et vive la France.

共和国万岁,法国万岁。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu fais quoi ? Olivier c'est par la!

你在做什么?Olivier ,这边走!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est la trajectoire de la Terre autour du Soleil.

这是地球绕日轨道。

评价该例句:好评差评指正
密码

C’est la collab qui a changé l’histoire de la mode.

这是一次改变合作。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Tu connais la dame en bleu au fond de la salle ?

你认识大厅紧里头蓝衣服士么?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Klova observe la pierre. Elle voit la couleur et elle sourit.

Klova观察了宝石。她看到颜色,她笑了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parfois la diversité est vue comme une menace pour la société.

多样性被视为对社会

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ça vous dit de venir à la maison ce soir?

今晚你想来家里吗?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

J'ai l'impression que j'suis la princesse, j'suis la reine.

我觉得我是公主,我是王。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le client est à table. Il tient la carte à la main.

顾客在桌边。他手里拿着菜单。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Préférez les sports doux, comme le yoga, la marche ou la natation.

选择温和运动,例如瑜伽、散步或游泳。

评价该例句:好评差评指正
热门电影预告片

C'est la seule qui soit revenue sans avoir perdu la tête.

她是唯一一个恢复理智人。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Il y a de la jalousie, il y a de la compétition.

期间伴随着嫉妒和竞争。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Rien ne vaut la rue pour faire comprendre à un enfant la machine sociale.

什么也比不上大街能使一个孩子懂得社会这部机器。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a un pont entre la culture française et la culture australienne.

法国文化和澳大利亚文化之间架起了一座桥梁。

评价该例句:好评差评指正
史小问题

L'autre grande cité de la région, Azcapotzalco, puissance tépanèque, domine la vallée.

该地区另一座主要城市阿斯卡波察尔科(Azcapotzalco)是特帕内克(Tepanec)势力,占据着山谷主导地位。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les débats évoquaient la lutte des classes, le prolétariat. . . la conquête du pouvoir.

辩论会涉及到阶级斗争、无产阶级… … 权利争夺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶推法, 顶推桥, 顶推拖船, 顶围, 顶桅, 顶下沟, 顶先露, 顶箱, 顶箱振压造型机, 顶心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接