有奖纠错
| 划词

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空公司宣布10月不允许乘坐飞机。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du poids est une épreuve d'athlétisme.

投铅球是田径运动的一个项目。

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

发布免费数据在线储存服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定对亲子关系的调查。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.

为广大顾客推出性价比极高的数码产品。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont également invités à notifier leurs lancements et les immatriculations.

还鼓励航天国发出发射通知,并进行登记。

评价该例句:好评差评指正

Ceci serait préférable au lancement d'autres initiatives dans ce domaine.

这将优于在该领域推出新的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne le lancement et la cessation de l'activité.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite également du lancement de campagnes contre le tabagisme.

对发起反吸烟运动一举表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des fonds supplémentaires seront nécessaires pour le lancement de cette initiative.

但启动这一项目需要额外的资金。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également du lancement du Pacte international pour l'Iraq.

我们欢迎启动《伊拉克国际契约》。

评价该例句:好评差评指正

Israël est à l'avant-garde de la campagne antiterroriste depuis son lancement.

以色列自建国以来一直站在反恐运动的前线。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a également marqué le lancement officiel de l'Année en Afrique.

会议着非洲正式开展国际环境卫生年。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande l'approbation des ressources demandées pour le lancement du projet pilote.

委员会建议核准为启动这一试点项目而申请的经费。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis se félicitent du lancement des audiences foraines le 25 septembre.

美国对9月25日启动流动法庭表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation s'est félicitée du lancement du Pacte international pour l'Iraq.

我国代表团欢迎启动《伊拉克国际契约》。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.

我还要赞扬秘书处发起“快速第一”(Quickfirst)网站。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons le lancement du Fonds de relèvement pour le Soudan-Sud-Soudan.

我们欢迎为苏丹南部启动苏丹复兴基金。

评价该例句:好评差评指正

Il a également participé au lancement du Forum pour la coopération au développement.

主席还参加了发展合作论坛的启动活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermosphère, thermostabile, thermostabilité, thermostable, thermostat, thermostaté, thermostatique, thermostatiquesécheuse, thermostromuhr, thermotactisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Mais le truc le plus important, c'est LE LANCEMENT DE LA MARQUE ! ! !

但最重品牌推出!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il fallait que je vienne ici pour le lancement.

必须来这里排队购买。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis le lancement de la marque, je suis ambassadeur, c'est-à-dire 2015.

自品牌推出以来,便成为了一名品牌大使,也就从2015年开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et dès l'année 1955, les deux superpuissances annoncent en même temps leur futur lancement spatial.

而早在1955年,这两个超级大国就同时宣布了他未来太空发射计划。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et elle a donc organisé une soirée de présentation pour le lancement du journal.

她还举办了一场发布会,来庆祝报刊推出。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le lancement du Festival de Cannes est reporté.

戛纳电影节被推迟。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.

此次发布会之际,中美之间紧张局势仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Folliot: Qu’est-ce que vous proposez pour le lancement de nos produits ?

能做些什么来推广产品?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant à l’opération du lancement, elle fut extrêmement simple.

想让它下水极其简单

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Profite du tarif spécial de lancement pour trois jours seulement.

请把握好仅限三天发布特价。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Le 11 mai, il annonçait le lancement de son projet avant fin 2018. En quoi ça consiste ?

5月11日,他宣布2018年年末启动项目,这个项目关于什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Nous avons été à l'origine du lancement d'ACT-A.

推出ACT加速计划负责人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, c'est mon look de la journée de lancement.

所以这就在发布会当天造型。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.

发射一年后,它在木星附近相遇。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les photos du lancement sont vraiment les joyaux de la collection.

下水那些照片这本藏品中珍宝。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, quant à ce lancement, c’est encore le secret des Australiens !

,这种扔手法,却正澳大利亚人秘诀。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lancement du logiciel de calcul de l'orbite solaire " Trois Corps 1.0" !

“启动太阳轨道计算软件‘ThreeBody l.0’!”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il veut vraiment les garder comme un premier souvenir du lancement de Nodaleto.

他真很想把它作为 Nodaleto推出首件纪念品。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans les 15 mois qui suivent son lancement, le service est étendu à 9 villes majeures.

在推出后15个月后,这项服务已经扩展到了9个主城市。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Là c'est le lancement de notre marque !

品牌启动仪式!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thiabendazole, thiacétamide, thiacétate, thial, thialbarbital, thialdine, thiamazole, thiaminase, thiamine, thiamphénicol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接