有奖纠错
| 划词

1.L'investissement et le commerce des services ont été libéralisés.

1.制订了投资法,贸易已放开

评价该例句:好评差评指正

2.Les éléments non encore libéralisés ont été qualifiés par certains de «rossignols».

2.现在剩下一些某些人所称无人要“残羹剩饭”。

评价该例句:好评差评指正

3.Il faut prendre des mesures pour libéraliser les échanges et lever les obstacles artificiels.

3.须采取行动,放开贸易,清除人为壁垒和障碍。

评价该例句:好评差评指正

4.L'économie de la Zambie est l'une des plus libéralisées d'Afrique australe.

4.赞比亚经济是南部非洲最自由化经济。

评价该例句:好评差评指正

5.Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.

5.而非洲国家之间应该放开贸易。

评价该例句:好评差评指正

6.D'autres modes de fourniture de services devraient également être libéralisés.

6.也可以开放其他形式业供应

评价该例句:好评差评指正

7.Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

7.自由在有风险场价值有限。

评价该例句:好评差评指正

8.Les règles conçues pour libéraliser les échanges ne devraient pas créer de nouveaux obstacles.

8.旨在放宽限制应该制造新障碍。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais la « guerre de la banane » restera un témoignage frappant des inégalités du système commercial libéralisé.

9.但是,橡胶大战将永远醒目地证明自由化贸易体制公正之处。

评价该例句:好评差评指正

10.Pour plusieurs pays en développement qui ont libéralisé leur secteur agricole, l'expérience n'a pas été positive.

10.对于一些已经开放本国农业部门发展中国家来说,这并非是一种确有助益经历。

评价该例句:好评差评指正

11.L'OMC est le seul organisme qui s'occupe de réglementer et de libéraliser le commerce mondial.

11.世贸组织是制定全球贸易规和实现贸易自由化专门论坛。

评价该例句:好评差评指正

12.Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.

12.资本账户自由化带来更大波动性,增加了对官方流动性需要。

评价该例句:好评差评指正

13.Le trafic aérien devrait être effectivement libéralisé, sans contraintes inutiles, sans créer de difficultés aux voisins de l'Iraq.

13.必须在没有任何毫无意义限制和没有为伊拉克邻国带来任何问题前提下开放空中运输。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous avons libéralisé notre économie et adopté des politiques de libre jeu des forces du marché.

14.我们使经济自由化,并且采取了一些自由场政策。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils ont commencé par déréglementer et libéraliser avant de reréglementer de manière croissante les services professionnels.

15.解除管制实现自由化越来越多地是首先从调整对专业规范做起。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans le même temps, on nous demande de libéraliser nos marchés au profit des sociétés étrangères.

16.同时,有人却要求我们为外国公司利益实行自由化

评价该例句:好评差评指正

17.Ils ont aussi contribué à libéraliser leur économie et ouvert de nouveaux secteurs à l'investissement privé.

17.他们还继续实行经济自由化,且开放了新部门供私人投资。

评价该例句:好评差评指正

18.Or, nous avons libéralisé les capitaux sans coordonner nos politiques budgétaires, nos marchés de l'emploi, nos politiques fiscales, etc.

18.我们一直自由化我们资本却没有协调我们财政政策,我们劳动力场,我们税收政策,等等。

评价该例句:好评差评指正

19.Il suffit alors de libéraliser.

19.因此,所需要做是实行自由化

评价该例句:好评差评指正

20.Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

20.对于各种问题药方千篇一律,“一成变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条, 粗心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会

1.Sans surprise, la directive est approuvée : le 1er janvier 2011, la poste sera libéralisée.

没有惊讶,指令是赞成的:2011年1月1日,邮局将被自由

「社会济」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Mais en 2007, le Parlement européen fait volte face et libéralise les formats de tous les aliments emballés.

2007年,欧洲议会改变了立场,了所有包装食品的规格要求。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

3.Et puis les mœurs se libéralisant, les belles commencent à exhiber leur maillot, même s'il reste encore descend très décent.

随着自由的风尚更加美女们展示她们的泳装,其实衣着都很得体。

「德法文大不同」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

4.Tous ici s’opposent à de nouvelles lois qui viennent libéraliser le marché agricole.

这里的每个人都反对农业市场的新法律。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.Ce n'est qu'entre 1950 et 1985 que la plupart des pays industrialisés ont libéralisé l'avortement.

直到1950年至1985年,大多数工业国家才了对堕胎的限制。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合集

6.SB : En Inde, des dizaines de milliers d’agriculteurs protestent depuis deux mois contre une nouvelle loi libéralisant les marchés agricoles.

SB:印度,数以万计的农民已抗议了两个月,反对一项农业市场的新法律。机翻

「RFI简易法语听力 2021年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

7.Pourquoi ? Parce que pendant cette période, de nombreux pays africains ont progressivement libéralisé leur secteur agricole.

为什么? 因为此期间,许多非洲国家逐渐了农业部机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

8.Eh bien parce que pendant cette période, de nombreux pays africains ont progressivement libéralisé leur secteur agricole.

嗯,因为此期间,许多非洲国家逐渐了农业部机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
典演讲精选

9.Un tel projet, adopté après une loi libéralisant la contraception, ne risque-t-il pas d'entraîner une chute importante de notre taux de natalité qui amorce déjà une baisse inquiétante?

这样一个避孕法放宽后通过的法案,不会让已下降的令人担忧的出生率更显著下降吗?

「典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
社会

10.Dans celui-ci, il y a surtout des lettres de moins de 50 grammes : le seul service postal qui n'a pas encore été libéralisé.

这个里面,尤其有轻于50克的信:邮局唯一的服务还没有被自由

「社会济」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

11.Le ciel africain vient à peine d'être libéralisé par l'Union africaine, en 2018, créant un marché unique ouvert à la concurrence, comme aux Etats-Unis il y a 40 ans, et dans l'Union européenne il y a 30 ans.

非洲联盟2018年刚刚了非洲的天空,创造了一个向竞争放的单一市场,就像40年前的美国和30年前的欧盟一样。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

12.11. Le gouverneur de la Banque centrale chinoise Zhou Xiaochuan a réaffirmé jeudi que la Chine projetait de pleinement libéraliser les taux d'intérêt d'ici deux ans, mais que l'échéancier dépendrait de la conjoncture économique tant en Chine qu'à l'étranger.

11. 中国央行行长周小川周四重申,中国计划两年内全面利率,时机将取决于中国和国外的济状况。机翻

「CRI法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
历史人文

13.Dès son arrivée au pouvoir, il s'engage, contraint par la situation dira-t-il, dans une réforme du système soviétique, la « pérestroïka » , puis libéralise le régime par une campagne pour la liberté d'expression et la transparence, la« glasnost » .

他一上台,就迫于形势,始对苏联体制进行改革,即 " 改革" ,然后通过展言论自由和透明度的运动,即 " 放" ,使政权自由

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

14.Ben Ali poursuit et accentue encore la politique répressive de son prédécesseur, tout en libéralisant l'économie, mais l'essentiel de la manne financière est accaparé par les familles liées au Président, à commencer par celle de sa femme, Leïla Trabelsi.

本·阿里继续并进一步强调其前任的镇压政策,同时使自由大部分财政意外之财被与总统有联系的家庭垄断,从他的妻子莱拉·特拉贝尔西(Leila Trabelsi)始。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
TED en Français

15.On a libéralisé le monopole des grains.

「TED en Français」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

16.Il veut libéraliser l'économie et la société.

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

17.Face à cela, les associations souhaitent présenter une initiation civique au Parlement afin de libéraliser le droit à l'avortement.

「畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)」评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

18.Il en faut 100 000 minimum pour pouvoir déposer au Parlement ce projet de loi libéralisant l'avortement, mais les signataires ont peu d'espoir.

「畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂, 醋化器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接