有奖纠错
| 划词

1.Pis encore, ces syndicats lilliputiens sont divisés entre eux et ont tendance à se structurer par branche.

1.更糟糕的是,这些本“矮小”的法国工会之间还存在歧,甚至有将自身作为支机构进行重组的趋

评价该例句:好评差评指正

2.Le restaurant de l'hôtel était confortable. Mr. Fogg et Mrs. Aouda s'installèrent devant une table et furent abondamment servis dans des plats lilliputiens par des Nègres du plus beau noir.

2.国际饭店的餐厅非常舒适。福克先生和艾娥达夫人在一张餐桌旁坐下,立刻就有面目清秀的黑人送来了一小盘一小盘的菜,他们饱饱地吃了一顿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署, 大承气汤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

1.Je suis tombé de haut, j'ai trouvé la cuisine bâclée, trop cuite, les portions lilliputiennes et sans réelle saveur.

我真这家酒店了,他们草率马虎的做饭,食物都熟了,但有一部分食物根本没有味道。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
八十环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

2.Le restaurant de l’hôtel était confortable. Mr. Fogg et Mrs. Aouda s’installèrent devant une table et furent abondamment servis dans des plats lilliputiens par des nègres du plus beau noir.

国际饭店的餐厅非常舒适。福克先生和艾娥达夫人在一张餐桌旁坐下,立刻就有面目清秀的黑人送来了一小盘一小盘的菜,他们饱饱地吃了一顿。

「八十环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨, 大处着眼,小处入手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接