有奖纠错
| 划词

1.Enfin, la nécessité absolue de favoriser la recherche de solutions pour la sortie de crise oblige le Gouvernement à moins de «légalisme» et d'autoritarisme juridique, ce que d'aucuns perçoivent comme une forme d'impunité.

1.最后,为寻求解决危机办法,政府只能降低法律严格权威性,使某些人认为这是有罪不罚形式。

评价该例句:好评差评指正

2.Les participants ont réaffirmé la nécessité de prendre garde que de tels critères n'amènent pas à interrompre arbitrairement ou par excès de légalisme les efforts nationaux et internationaux entrepris pour protéger et aider les personnes déplacées.

2.与会者申明,必须确保国家保护协助国内流离失所者注意力努力,不致因不切实分墨守法规地采用这些标准而告终。

评价该例句:好评差评指正

3.Une tendance a persisté au cours de l'année écoulée: un excès de légalisme qui se manifeste par des querelles de définition à propos de la question de savoir si une situation chronique et désespérée a atteint le niveau du génocide ou non.

3.年期间,持续呈现总趋势是极力坚持按现行法规处理,因为这些法规本身体现出对下述问题定义有所争议:某长期存在极其严重局势,是否已达到灭绝程度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


milpa, milreis, miltonite, milu, milwaukee, mime, mimer, mimesite, mimetèse, mimétésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接