有奖纠错
| 划词

Maire a fait écouter des cassettes très intéressantes à ses amies.

玛丽让她的朋友们听了一些很有趣的磁带。

评价该例句:好评差评指正

Ils adorent le Maire de Paris.

他们喜爱巴黎市长

评价该例句:好评差评指正

L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.

发言者广岛市长秋叶先生。

评价该例句:好评差评指正

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif, M. Lionel Jospin, Premier Ministre de la France, et M. Raymond Barre, Maire de Lyon, ont prononcé des allocutions.

秘书Michael Zammit Cutajar先生、法国总理利奥内尔·若斯潘先生和里昂市长雷蒙·巴雷先生向各国代表致词。

评价该例句:好评差评指正

C'est effectivement l'heure la plus sombre de l'histoire de notre ville d'accueil, et le rôle de premier plan qu'a joué le Maire a été absolument fondamental.

这确实我们东道市历史中最黑暗的时刻,市长的领导可以说至关重的。

评价该例句:好评差评指正

Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.

位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。

评价该例句:好评差评指正

Le programme, auquel 564 femmes ont participé, s'adressait aux mairesses, conseillères et aux autres femmes occupant des postes de responsabilité dans le pays. Les thèmes abordés ont été les suivants

该方案的目标促进妇女参与国家生活的各方面,参加政治生活,并通过上述活动的了解,促进自己的权利。

评价该例句:好评差评指正

Chong Yun, fondée en 1995, mis en place dans le siège social de la République de Singapour en Asie du Sud-Est.Succursale est située à Dongguan, Guangdong Province, le Maire de la Ville.

崇运成立于1995年,总公司设立在东南亚的新加坡共和国。

评价该例句:好评差评指正

His Worship M. Joan Clos, Maire de Barcelone, a déclaré que la voix des villes avait finalement été entendueis Les villes étaient reconnues comme des instruments du développement de la société civile

城市被认为民间社会发展的工具。

评价该例句:好评差评指正

M. Maragall a cité le Maire d'Athènes qui, lors de sa visite au Maire de Bagdad, avait déclaré que les citoyens de leurs deux villes n'étaient pas en guerre, soulignant ainsi l'importance de l'unité entre les peuples.

Maragall先生引用了雅典市长访问巴格达市长时所说的话:他们两个城市的市民并没有处在交战状态,他强调了人民之间团结的重性。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le gouvernement devrait mettre à profit la qualité de son système éducatif et le taux élevé d'étudiantes en favorisant l'accès des femmes aux postes de plus haut niveau dans le secteur public ou privé, tels que ceux de mairesses ou de présidentes directrices générales.

此外,通过促进妇女在公共机构和私营企业中进入高级岗位,比如担任市长或者首席执官等,政府应当巩固国家良好的教育体系和高比例的女学生基础。

评价该例句:好评差评指正

À la 233e séance, au titre des questions diverses, l'observateur de l'Indonésie a demandé que le pays hôte et les représentants de la ville hôte communiquent des renseignements sur la « taxe d'embouteillage » que le Maire parlait depuis peu d'instaurer et indiquent si la taxe s'appliquerait à la communauté diplomatique.

在第233次会议上,印度尼西亚观察员在“他事项”下求东道国和东道市代表提供资料说明最近市长宣布的“疏导交通拥挤税收”计划。 他想知道该项计划否适用于外交团。

评价该例句:好评差评指正

Alors que cette entreprise touche bientôt à sa fin, les soussignés, le Ministre néerlandais des transports, le Maire de Rotterdam et le Conseil exécutif de l'Autorité portuaire de Rotterdam, seraient heureux de vous inviter à participer à une manifestation organisée au port de Rotterdam pour célébrer l'adoption de la Convention.

在这项工作即将完成之际,本函签名人荷兰交通大臣、鹿特丹市长和鹿特丹港口当局执局谨邀请所有代表光临鹿特丹港,参加公约通过的庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

En Colombie, afin d'appuyer le programme d'éradication de la pauvreté du Maire de Bogota, le Programme des Volontaires des Nations Unies a intéressé environ 2 000 universitaires bénévoles appartenant à 41 universités à la sensibilisation de quelque 123 000 membres de la communauté à la contribution du volontariat à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

在哥伦比亚,为了支助波哥大市长的消除贫穷方案,志愿人员方案让41所大学的2000名大学志愿人员参与活动,以约123 000社区成员更好地了解志愿工作千年发展目标的促进作用。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été suivies de présentations faites par les huit intervenants suivants : le Maire de San Fernando (Philippines); le Président des Parlementaires européens pour l'habitat; le maire d'Allahabad (Inde); le Secrétaire général de la Coali-tion internationale pour l'habitat; le Président de l'Union internationale des autorités locales; le maire de Bonn; la représentante de l'Asian Women and Shelter Network; et le représentant de Transparency Interna-tional.

随后以下8位专门小组成员发了言:圣费尔南多市市长(菲律宾);生境问题欧洲议员会议席;安拉阿巴德市市长(印度);国际生境联盟秘书长;国际地方当局联盟席;波恩市市长;亚洲妇女与住房网络代表;以及促进透明度国际组织代表。

评价该例句:好评差评指正

10 Des déclarations ont été prononcées par les représentants de la société civile suivants : le Président de la Free Software Foundation, Etats-Unis d'Amérique; un professeur de la faculté de droit de la McGill University, Canada; le représentant de l'EPIC (Electronic Privacy Information Centre), membre de l'association Computer Professionnals for Social Responsability, Canada; le représentant d'ICVolontaires (CIVICUS), République sudafricaine; le Maire de Curitiba, World Federation of United Cities (FMCU), Brésil.

下列民间团体与会代表在会上发言:美利坚合众国免费软件基金会席;加拿大McGill大学法律系教授;加拿大电子隐私信息中心(EPIC)的代表、计算机专业人士社会责任组织成员;南非CIVICUS国际志愿者大会(ICV)的代表;世界联合城市联合会代表、巴西库里提巴市市长

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Madeleine devient Monsieur le Maire.

马德兰先生现在又成为市长先生了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé, consteller, consternant, consternation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年4月合集

C'est ce qu'affirme le Maire de la ville, Michael Bloomberg.

这就是该市市长迈克尔·布隆(Michael Bloomberg)所说话。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Bruno Le Maire, Gérald Darmanin, deux styles différents.

布鲁诺·勒梅尔,杰拉尔·达尔马宁,两种不同

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Maire de Los Angeles le jour et justicier masqué la nuit.

洛杉矶市长白天上班,晚上则是蒙面正义使者。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le Maire de New York, Michael Bloomberg, fait partie de ceux qui voudraient un changement radical.

纽约市长迈克尔·布隆是希望发生根本性变革人之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Bruno Le Maire qui s'affiche randonneur.

布鲁诺·勒梅尔展示自己为徒步者。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Maire de la ville : Oui, elle est éclairée par la lumière du jour, vous voyez... C'est une idée de l'architecte.

,它被日光照亮,您看...这是建筑师想法。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Maire de la ville : Non. À part l'architecte, qui est allemand, la rénovation a été confiée à des entreprises de la région.

不是。除建筑师,是德国,翻新委托给当地公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Toutefois, le Premier ministre et ex Maire de Nantes a promis que le projet tiendrait compte des critiques qui lui sont faites.

然而,前南特市长兼总理承诺该项目会考虑针对它批评意见。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Maire adjoint du 11ème arrondissement de Paris, Grégory Moreau tracte sur les marchés et le Courrier Picard lui consacre une pleine page.

巴黎11雷戈里·莫罗在集市上拖着购物车,皮卡报为此专门用一整版来报道。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Maire de la ville : Oui, mais les choses ont changé. Vous voyez, là-bas, il y avait un immense ensemble de H. L. M.

,但是事情发生改变。您看,那里,有一片廉租房居民

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Maire de la ville : Oui, il a été entièrement réhabilité. C'était nécessaire ! Avant, tout était sale, triste, pauvre. Il n'y avait plus de commerces, tout était abandonné.

是完全重建。这是必须!以前,一切都是脏,凄凉,贫穷。没有商业,一切都被抛弃

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Bruno Le Maire, ancien ministre, possible candidat à la primaire UMP en 2016 a même adressé un carton rouge, comme en football, au chef de l'Etat, François Hollande.

布鲁诺·勒梅尔,前部长,可能是2016年UMP初选候选人,甚至向总统弗朗索瓦·奥朗德出示一张红牌,就像在足球比赛中一样。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Dans le Figaro, je lis un reportage à San Francisco, la progressiste, la tolérante, culturellement rétive à l'ordre, mais qui désormais est submergée de violence, et dont la mairesse London Breed proclame ceci.

在《费加罗报》上, 我读到一篇关于旧金山报道,旧金山原本是一个进步且宽容城市, 文化上抵制秩序,但现在却陷入暴力泛滥局面,市长伦敦·布里德宣称这一点。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Maire de Grand Villiers dans l'Oise dont le courrier Picard me dit qu'il veut déplacer le grand marché de son bourg du lundi au samedi afin que les gens qui travaillent puissent y rendre marché.

奥日省朗维利耶市长,皮卡第邮报告诉我,他想把镇上大型市场从周一改到周六,以便上班人也能去赶集。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

En parlant de premier ministrable, le nom du Maire LR du Havre revient avec insistance.

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.

市长先生,您禁止石油勘探是不对

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Quelle est la situation aujourd'hui monsieur le Maire?

今天情况如何市长先生?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

M. le Maire : La situation est très difficile.

情况很糟糕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


construire, consubstantialité, consubstantiation, consubstantiel, consubstantielle, consul, consulaire, consulat, consultable, consultant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接