Les améliorations ont été lentes, mais continuelles.
进展虽然缓慢,但是始终稳步向前。
La situation évolue, mais de façon progressive.
这种情况正在改变,尽管速度很慢。
Elles discutent mais ne parviennent à aucun résultat.
他们进,但却没有结果。
Nous avions l'Internet, mais pas le Web.
因特网是有,但不是万维网。
C'est un processus lent, long mais certain.
重建和平事业是一个缓慢、长期但坚定进程。
C'est un succès remarquable, mais encore insuffisant.
这是一项了不起绩,但是还不够。
Certains pays l'ont fait mais pas tous.
有些家照办了,但并非所有家照办了。
La limitation des armements, oui, mais pas uniquement.
限制军备是重要,但仅限制军备本身是不够。
Nous avons fait du chemin, mais pas assez.
我们是取得了不小绩,但是还不够。
Cela comporte des défis, mais est aussi exaltant.
作为一个新既有各种挑战,又令人兴奋。
Notre démarche ne sera pas séquentielle mais simultanée.
我们要采取不是连续性方法,而是同时进方法。
Beaucoup a été fait, mais beaucoup reste à faire.
已经取得了许多就,但仍然有许多工作要做。
Il s'agit là de fonctions complémentaires, mais distinctes.
双方功能是互补,但也是独立。
La pédophilie existe à Saint-Kitts-et-Nevis, mais elle est rare.
圣基茨和尼维斯境内存在恋童癖现象,但案例极少。
Il n'existe pas deux mondes, mais un seul.
没有两个世界,而只有一个世界。
Le calendrier proposé est serré, mais il reste réalisable.
这个时间表虽然较紧,但仍然可。
Il y a des progrès mais ils sont incomplets.
目前正在取得进展,但这一进展并不完整。
Nos priorités sont régionales, mais nos intérêts sont mondiaux.
我重点在区域,但我们利益遍及全球。
Des progrès sont en cours, mais ils demeurent insuffisants.
这些进展还需要予以发展扩大。
Certaines délégations approuvaient cette insertion, mais d'autres non.
有些代表团支持加上“适当性”,有些不支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne sembles pas vraiment en forme mais.
起来不太好呀。
Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?
发生什么了?
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他已经拥有玫瑰了。
Heu … mais j'ai trouvé un reporter.
呃… … 是我找了播报员。
Il peut aimer son chien, mais pas les chiens des autres !
他爱他的狗,是不爱其狗!
La recette que vous allez découvrir est simple mais longue.
您会发现菜谱简单费时。
Ah, mais c'est arrivé quand ça ?
啊 啥时候开始的啊?
Ces reporters sont courageux, mais très prudents.
这些记者很勇敢,也很小心。
Bah... ouais mais je suis désolé hein !
嗯......是的,我很抱歉!
Non mais franchement, j'adore les personnes âgées.
是坦白说,我很喜欢老人家。
Oui, mais on a eu beaucoup de chance.
是的,是我很幸运。
Non, mais je puis les placer en banque.
“我不能摘,我可以把在银行里。”
Mais, mais tu es seul sur ta planète !
可在这个星球上只有一个人啊!
En 1939, la France déclare la guerre à l’Allemagne mais n’intervient pas.
1939年,法国对德国宣战,没有参战。
Impossible, mais ils jouent un peu là-dessus.
不可思议,这方面有点过头了。
Mais oui, mais ça vous va très bien.
是的,这样很好。
Je sais... mais tiens, prends ce paquet... Cache-le!
“我知道… … 啊,拿着这个盒子,藏起来!”
Oh le gamin ! mais t'es un bon !
哦,这孩子!很厉害!
Marion — Oui, c’est petit mais j'aime bien.
马雷-是的,虽然小,是我很爱。
Attend, mais comment t'as écrit " Jérôme" , toi ?
等等,我又是怎么写的“Jérôme”?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释