1.Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
1.博士阶段的习是理论研究硕士
习的延伸,这一阶段
生由
校博士院统一进行管理。博士阶段的
习以理论研究
。
10.Le programme d'enseignement à distance entre dans une nouvelle phase, celle de l'extension des cours de l'Université pour la paix à des versions en ligne et imprimées, et proposera bientôt un executive master's degree, au-delà du campus principal et des programmes régionaux, spécialement à l'intention des étudiants ne pouvant se rendre sur le campus pour y suivre leurs études.
10.远距离习方案正进入一个扩大和平大
在线和书面课程的新阶段,不久将提供执行官员硕士
,以便超越本部校园和区域方案课程的限制,向不能前往校园
习的
生提供
习机会。
11.En outre, le manuel a proposé neuf bourses à des jeunes chercheurs actuels et futurs sur la sécurité routière de pays à revenus bas et moyens pour conduire des recherches au niveau du master et trois bourses à des chercheurs plus avancés et les a invités à prendre un congé sabbatique dans une université ou une organisation internationale où ils pourront faire profiter de leur compétence et apprendre d'autres professionnels la sécurité routière.
11.此外,该研究网还向中低收入国家很有前途的青年道路安全研究人员提供了9项奖金,
助他们从事硕士级的研究工作,并向高级研究人员提供了3项奖
金,供他们在大
或国际机构脱产进修,交流技能并向其他道路安全专业人员
习。
12.Pour favoriser l'acquisition par les étudiants d'outils de professionnalisation, sept réformes sont envisagées : un parcours professionnalisé dès la troisième année aux étudiants qui le souhaitent (stage, alternance, apprentissage), la rencontre de professionnels pour qu'une meilleure connaissance du monde de l'entreprise soit acquise, la précision des compétences attendues au terme des diplômes, la « traçabilité des étudiants » permettant le suivi de ceux-ci trois ans après leur sortie de l'université, la valorisation et l'encadrement des stages, enfin la fusion des masters professionnels et des masters de recherche.
12.了便利大
生们获得专业化工具,特进行了7项改革:自三年级起,
愿意的大
生开设专业化课程(实习、交替培训、
徒培训);会见专业人员,以便更好地了解企业社会;确定文凭所要求达到的技能;“
大
生的跟踪随访”,以便跟踪了解他们毕业离校3年后的情况;评估实习的价值和干部/师资配备;最后,专业硕士和研究硕士的合二
一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。