Ca veut rien dire. Pourquoi t’as rêvé de ce mec là ?
这能表明么。么梦到这家伙?
Aujourd'hui, dans le bus, regards en coin avec un mec.
今天在巴士上,当我盯着一个壮汉看的时候。
Parce qu’elle disait maman, sur 10 mecs, il y a 11 cons.
因老妈说10个中有11个都是混蛋.
Un mec comme moi ne pourra jamais comprendre l'amour maternel.
像我这样的,永远不能理解母爱.
Où alors, passer sur la ligne imaginaire d’un mec en train de putter.
或者,走过一个正在击球的的想象路线。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个,奉献她灿烂的爱。
Les maths c'est comme les mecs,pour les aimer il faut les comprendre !
想喜欢他先要弄懂他!
Il est bien allumé ce mec!
这个的脸红极了。
Donc, il faut que tu envoies d'autres signaux aux mecs, pour qu'ils te voient un peu différemment.
所以,要试图向传达不同的信息,这样他们就会以另种方式看待。
Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris
那些生,就像水果,过了季节,就开始腐烂.
Les mecs, C'est Comme Les Allumettes...Quand Tu Les Frottes, Ils Perdent La Tête
那些生,就像火柴,当把他们点燃,就失去了大脑.
Alex : Tu marches sur ta ligne. Pauvre mec !
踩在的线上了,笨蛋。
Les mecs, C'est Comme La Nuit...ça Fais Rêver
那些生,就像夜晚,会梦.
Les mecs ça commence par une pelle ... et ça fini par un râteau
那些生开始用铲子,结束时用耙子。
Eh..., écoute, j’aime ma sœur. Et en tant que grand frère, je dois la protéger des mecs comme toi.
给我听着,我关心我妹妹。作大哥,我得保护她,不受像这种的伤害。
Elle vient avec son mec.
她跟她一起来。
Alex : Ben, parce que tu es mon mec et j'aime bien avoir des trucs qui te plaisent.
因是我,我非常想拥有喜欢的东西。
Jean : On n'est pas pressé Alex...Ben regardes, tiens... Anthony Quinn, il a eu un enfant à 81 ans, le mec.
不要急,亚历克斯……喏,看看……安东尼·奎恩,那家伙81岁有了个孩子。
Jean : Un mec qui appelle son ex-belle-mère tous les ans pour lui souhaiter un bon anniversaire, il est forcément homo.
一个每年打电话给前丈母娘庆贺生日的家伙一定是个同性恋.
Mon pauvre chéri s’est senti exclu de la conversation entre le serveur et moi. J’aurai dû dire à ce mec: casse toi!
而我可怜的小纪完全在我们的对话的状况外.早知他会吃大醋,当时我真该跟服务生讲:滚开啦!!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors mon mec me trompe dans tout le Club Med.
于是的丈夫把骗到地中海俱乐部。
Eh vous êtes sympas, les mecs. - On est en stage, ici à la Réunion.
真,伙 -在留尼汪实习。
Nous, les mecs, ont est tolérants, tu comprends ?
男人是宽宏大量的,理解吗?
Quand t'en a rien à foutre de la gueule d'un mec.
当不给别人脸色的时候。
Oh mec, il est 16h ! Merde, j'ai raté téléfoot !
哦,哥,现在下午四点了!错过了《足球快报》!
Vous connaîsez l'histoire du mec qui n'a pas de pouces ?
知道那个没有拇指的人的故事吗?
Bon déjà le mec il est accusé de propagande, d'incitation à la haine, etc.
所以,这个人已经被指控为宣传、煽动仇恨等,但他不是唯一的始作俑者。
Pascal Brutal, c'est un mec ultra viril, qui vit dans le futur, en France.
Pascal Brutal,是一个额外有男子气概的人,他活在未来,在法国。
Tu sais qu'il y a mon mec à côté? Ouais. Et que c'est ton meilleur pote?
知道男朋友就在旁边吧?嗯。还是的兄弟?
Et ça fait faire n'importe quoi aux mecs qui pensent qu'il suffit d'être riche pour séduire.
这还使得男人认为只要有钱就能吸引女人。
Mais bien sur Christophe...T'es un mec fidèle, tu sais pourquoi ?
克里斯托夫,当然啦… … 是个忠诚的人,知道为什么吗?
Les mecs qui sont coiffés comme ça, ils vivent toute leur journée avec une coiffure pareille.
那些人像这样剃头,他也经常做这样的发型。
Salut mec, donc je vais te demander de te présenter !
致敬,因此要要求介绍自己!
Il n'y a plus de cookie. Je les aimais ces cookies, moi. Tu t'es régalé, j'espère, pauvre mec.
没有曲奇饼了。那么喜欢这些曲奇饼。个死鬼,希望吃的很享受。
Ouahhhh, mais tu joues comme un dieu mec.
哇哦!弹得像个神一样,老兄!
Ouais… Et les deux mecs, tout à l’heure, c’était une blague, aussi ?
是啊,那一会儿两个男的呢,也是开玩笑吗?
Y a un mec qu'a piqué mon forfait !
有人偷了的滑雪通行证!
Patrick : " Il est bête ! " Marc : " Il est fou ce mec ! "
他傻啊!这家伙疯了!
吧,因为是丈夫,而且喜欢那些能让开心的东西。
Sauf que l'expérience… j'suis déjà tombé sur un mec qui ne parle pas.
除了有些经历...有次和一个不说话的人拼车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释