有奖纠错
| 划词

1.Il s'est établi comme menuisier.

1.他以细木为业

评价该例句:好评差评指正

2.Le menuisier met un pantalon rayé.

2.穿是有条纹裤子。

评价该例句:好评差评指正

3.Le menuisier lui repondit: "Oui, Je peux la construire."

3.“是建造它。”

评价该例句:好评差评指正

4.Il a renoncé à l'idée de devenir menuisier et a trouvé un emploi d'aide à domicile.

4.他放弃了作理想,开始做家政作。

评价该例句:好评差评指正

5.Les infirmières sont encore en majorité des femmes, tandis que les menuisiers et les maçons sont des hommes.

5.护理仍然主要是女性行业,而木和泥水则是男性行业。

评价该例句:好评差评指正

6.Les métiers les plus recherchés étaient ceux de menuisier et d'opérateur de machines, pompier, de sauveteur et d'informaticien.

6.最受欢迎职业是木匠、机器操作人员、救火员、救生员、以及计算机操作员。

评价该例句:好评差评指正

7.L'Union européenne finance également des cours de formation professionnelle par exemple aux métiers de menuisier et de tailleur pour les internés.

7.利用欧盟资金还为被拘禁者提了技培训,如和裁缝

评价该例句:好评差评指正

8.Nous souhaitons donner 110 dollars et quelques outils aux soldats maï-maï, que j'ai vu rendre leurs armes, pour qu'ils deviennent menuisiers ou reprennent leurs activités d'agriculteurs.

8.们想给玛伊玛伊士兵——们看到他们在放下武器——110美元补贴和一些具,让他们成为木匠或重新做农活。

评价该例句:好评差评指正

9.Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

9.Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师、木匠机械师和电培训。

评价该例句:好评差评指正

10.Les équipes de secteur comprendraient les spécialistes suivants : électriciens, installateurs de groupes électrogènes, menuisiers, plombiers, maçons, soudeurs, conducteurs de matériel lourd et réparateurs de matériel d'épuration de l'eau et d'appareils de climatisation.

10.分区程人员队伍中有电、发电机机械、木、水管、瓦匠、焊、重型设备驾驶员、水厂和空调机

评价该例句:好评差评指正

11.Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.

11.例子包括在发展中国家很多城市成立出租车司机协会以及诸如裁缝、木雕艺人、银匠和家具制作手艺人组成松散型协会

评价该例句:好评差评指正

12.La plupart des programmes de formation produisent des coiffeurs, des tailleurs ou des menuisiers en trop grand nombre pour le marché du travail, même si des études ont montré que ces formations avaient des effets positifs considérables dus à l'acquisition d'une nouvelle identité et d'une certaine estime de soi.

12.大部分职业培训案都是培养年轻理发师、裁缝或,超出市场容纳力,不过研究也发现,一个积极成果是,这些人得到了新身份和自尊。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Ministre a indiqué qu'en réponse au nombre croissant de plaintes concernant l'emploi de travailleurs illégaux dans le secteur du bâtiment, le gouvernement avait resserré les contrôles sur les permis de travail des ouvriers en bâtiment et avait classé les électriciens, les menuisiers, les maçons et les plombiers dans une catégorie limitée.

13.Burch部长针对建筑业非法人投诉增多表示,政府在这个部门中将继续严格审查发放作许可证,电、木、泥瓦匠和水管都属于严格控制类别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法, 除法器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.Mais les menuisiers durent être bientôt remplacés par les charpentiers.

细活工人很快就必须变成大木匠了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

2.Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.

木匠制作门和窗户。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
化身博士

3.Il avait de suite envoyé chercher un serrurier et un menuisier.

按照主人的吩咐请了一个锁匠和一个木匠

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Des menuisiers emportaient le valet de leur établi « pour enfoncer les portes » .

细木工带上他们工作台上的铁夹“去撬门”。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

5.Puis, les menuisiers devinrent vanniers, et ils ne réussirent pas mal dans cette nouvelle fabrication.

久,木工们又学会编篮子了,他们在这项新的工作里,成绩

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

6." Faire les bancs" , ça,  c'est le travail des menuisiers.

“做长椅”木匠的工作

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

7.Guillaume est menuisier dans l'entreprise depuis 18 ans, et le bois, Il ne s'en lasse pas.

Guillaume在公司担任木工已有18年,而他对木材的热情始终减。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

8.Les menuisiers eurent de l’ouvrage. On perfectionna les outils, qui étaient fort rudimentaires. On les compléta aussi.

细活,他们把粗糙的工具改得精致了,并且还新添了一

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Pauline rencontrait toujours un des fils de madame Gaudron, un menuisier de dix-sept ans, qui lui payait des pommes.

宝玲总遇到戈德隆太太的一个儿子;他个17岁的木匠,常常买苹果给她吃。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

10.Alors Jean-Louis, vous avez toujours une vocation, pas seulement rentrée, parce que vous l'avez bien exprimée, je dirais de menuisier.

那么让-路易,您一直有一种才能,显露的,因为您已经很好的表现了,就像细木工

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

11.Elle n’avait pas allongé un sou au marchand de meubles ni aux trois camarades, le maçon, le menuisier et le peintre.

她未给那木器商人还账,没给古波的三个哥儿们付工钱,泥水匠、木匠、油漆匠已怨声断。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

12.Menuisier le matin, chauffeur l’après-midi, écrivain le soir.

早上木匠,下午司机,晚上作家。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

13.Au volant, son concepteur, un menuisier à la retraite.

在方向盘上,它的设计师一位退休的木匠机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

14.Les premiers à la porter sont les artisans, peintres, menuisiers.

第一个穿它的工匠,画家,木匠机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

15.Ce menuisier croule sous du stock, dans l'attente d'être posé.

这位木匠积压了大量库存,等待安装。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.Pour les valoriser, ce menuisier installe une coque en bois de construction, fabriquée sur mesure.

为了增强它们,这位木匠安装了一个定制的,木壳。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

17.Le menuisier venait de prendre les mesures pour le cercueil.

木匠刚刚为棺材量了尺寸。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

18.Je ne vois plus l'animal, autant, je pense, qu'un menuisier ou un ébéniste ne voient plus l'arbre.

再看到动物,我想,就像木匠或橱柜匠再看到树一样。机翻

「魅力无穷的传统手工业」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

19.Trois menuisiers travaillèrent huit jours à l’agencement des casiers, des vitrines, un comptoir avec des tablettes pour les bocaux, comme chez les confiseurs.

三个木匠来做了一星期的工,安装了一货架,一个玻璃格板柜台和一糖果店里常有的透明玻璃罐。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

20.Des maçons, des menuisiers, des peintres Si rien n'est fait, le secteur redoute même 100 000 suppressions d'emplois cette année.

建筑工人、木匠画家,若无所作为,今年该行业恐将削减多达10万个岗位。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号, 除核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接