有奖纠错
| 划词

Les donateurs et d'autres se sont intéressés au microcrédit.

捐助方和其他组织将着眼点转向了小额

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent obtenir un microcrédit pour lancer leur propre entreprise.

妇女创办自己的事业可以得小额信

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont pas de difficulté à obtenir un microcrédit.

妇女在得微型方面没有困难。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements devraient faciliter l'accès au crédit et encourager le microcrédit.

各国政府应便利得信和鼓励发展小额信

评价该例句:好评差评指正

Les petits exploitants doivent diversifier leur activité et avoir accès au microcrédit.

小生者应开展多种经,并能得小额

评价该例句:好评差评指正

Durant la même période, 145 000 petites entreprises ont recouru au microcrédit productif.

同一期间,有145,000个小企业主利用了小额生

评价该例句:好评差评指正

La Grameen Bank est l'une des premières institutions officielles créées pour fournir du microcrédit.

根据现有资料,格拉米银行是最早为提供小额信而开设的正规机构。

评价该例句:好评差评指正

Le microcrédit pouvait également jouer un rôle essentiel.

微额信也可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

On a beaucoup parlé du succès du microcrédit.

对微额信谈得很多。

评价该例句:好评差评指正

Le CGAP a donné une place significative au microcrédit.

助贫协商组赋予微型信重大的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可被看作是一种形式的小额

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.

然而,小额一般不适宜于农业。

评价该例句:好评差评指正

Il surveille étroitement les résultats du microcrédit en Inde.

政府正在密切关注印度的小额成效。

评价该例句:好评差评指正

Le microcrédit est donc essentiel pour amorcer l'activité.

因此,小额信对于促进这样的活动具有至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage l'autonomisation et les projets de microcrédit.

口基金支持赋予经济能力和微型举措。

评价该例句:好评差评指正

Le microcrédit peut permettre d'obtenir des revenus importants.

微额信与宏观收入密不可分。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de microcrédit en faveur des femmes se poursuivront.

针对妇女的微额信方案将继续得到执行。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a commencé à expérimenter des programmes de microcrédit.

安哥拉已经开始试行小额信方案。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de microcrédit peuvent aussi offrir de tels programmes.

小额信机构自身也可以提供安全网。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le développement de la microentreprise et son accès au microcrédit.

促进小企业发展,便利小企业取小额信

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别离, 别论, 别罗勒烯, 别忙, 别名, 别名叫, 别扭, 别扭的, 别扭的脾气, 别扭的文句,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Journaliste: Comment fonctionne aujourd'hui le microcrédit?

额信贷今天是如何运作的?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J. : Quel bilan on peut tirer aujourd'hui de ce dévelop-pement du microcrédit dans le monde?

J.:今天从世界上额信贷的发展中可以得出什么结论?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le prix Nobel de la Paix a été décerné cette année à Mohammed Yunus, l’inventeur du microcrédit.

今年的诺贝尔和平奖授予了额信贷发明穆罕默德·尤努斯。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Donc c'est-à-dire que cette expérience de microcrédit bangladeshi a fait école aujourd’hui partout dans le monde, en Afrique subsaharienne notamment où la grande pauvreté est très importante.

这就是说,孟加拉国的额信贷经验是当今全世界,特别是在撒哈拉以南非洲,极端贫困非常重要的学校。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Yunus, surnommé " le banquier des pauvres" à critiqué le vote, la veille, d'une nouvelle loi qui renforce les pouvoirs de supervision du gouvernement sur la banque de microcrédit.

被称为" 穷人银行家" 的尤努斯批评了前一天对一项新法律的投法律加强了政府对额信贷银行的监督权。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Le gouvernement bangladais resserre un peu plus l'étau sur la Grameen Bank, cette institution de microcrédit, qui a valu à son fondateur Muhamad Yunus en 2006 un prix Nobel de la paix.

孟加拉国政府正在收紧对额信贷机构格莱珉银行(grameen Bank)的绞索,银行为其创始人穆罕默德·尤努斯(Muhamad Yunus)赢得了2006年的诺贝尔和平奖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le microcrédit a commencé au Bangladesh avec la création de la Grameen Bank par Mohammed Yunnus et aujourd'hui, c'est une des formes les plus répandues dans le monde, d’aide, entre guillemets, à la sortie de la très grande pauvreté.

额信贷始于孟加拉国,由穆罕默德·云努斯创立的格拉明银行,今天,它是世界上最广泛的援助形式之一,以引号表示,以摆脱极端贫困。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年2月合集

C'est pour ça, quand j'étais ambassadeur en Haïti, j'ai très très vite fait appel à des ONG d'un type un peu différent, des simples ONG humanitaires d'assistance, par exemple le microcrédit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别是, 别树一帜, 别墅, 别墅(市郊), 别墅房客, 别墅主人, 别说, 别苏氨酸, 别提, 别无出路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接