有奖纠错
| 划词

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

评价该例句:好评差评指正

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

评价该例句:好评差评指正

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

评价该例句:好评差评指正

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分子动员对其好战事业提供强有力弹药和方便借口。

评价该例句:好评差评指正

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是帝汶独立运动中一名著名活动者。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE积极分子,她所从事工作是,服务性

评价该例句:好评差评指正

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

评价该例句:好评差评指正

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战分子反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备。

评价该例句:好评差评指正

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和军事方案种种表现划清界限。

评价该例句:好评差评指正

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动、大家踊跃参与会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不安心, 不安于室, 不谙世事, 不谙水性, 不按惯例的, 不按时赴约, 不白之冤, 不白之寃, 不摆电流计, 不败,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

La voici militante indéfectible de la Ligue Internationale contre l'Antisémitisme dès 1938.

她在法国从1938年起就是国际联盟禁止反犹太主义一名坚定不移积极

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De plus en plus engagée, elle devient militante dans l'association de son mari.

她越来越坚定,成为丈夫协会积极

评价该例句:好评差评指正
点资讯

Point d'orgue du rassemblement, la jeune militante suédoise Greta Thunberg est apparue sur scène.

集会亮点是年轻瑞典激进主义者格里塔·腾伯格(Greta Thunberg)登上舞台那一刻。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pendant quelques années, Prévert écrit des pièces pour le groupe Octobre, une troupe de théâtre militante.

几年来,Prévert为激进十月剧团写剧本。

评价该例句:好评差评指正
点资讯

Selon la militante écologiste brésilienne Marina Silva, la situation en Amazonie, serait " hors de contrôle" .

根据巴西环境活动家玛亚席尔瓦说法,亚马逊情况将“失控”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Vanessa Nakate, c'est une militante écologiste ougandaise, a pris la parole.

来自乌干达环保活动人士凡妮莎·纳卡特(Vanessa Nakate)发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On a une vieille tradition militante de gauche en Algérie contestatrice, militante, engagée.

我们在阿尔及利亚有一个左翼激进传统,这是具有挑战性,激进,坚定

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Elle est une militante pour les droits des femmes, militante pour la liberté de tous.

她是一位妇女权利活动家, 一位争取所有人自由活动家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Cette militante écologiste ougandaise s'exprimait aujourd'hui à Paris.

这位乌干达环保活动家今天在巴黎发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nathalie Haubert, habitante et militante associative, s'oppose au projet.

Nathalie Haubert,居民和社区活动家,反对该项目。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Sentiment partagé par Carolina, jeune militante environnementale du sud du Brésil.

来自巴西南部年轻环保活动家卡罗来纳州也有同感。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年7月合集

Quand la militante Geneviève Legay est tombée, gravement blessée.  Un capitaine aussi.

当活动家Geneviève Legay倒下时,重伤。 也是队长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

C’est une initiative courageuse et militante, et on est nombreux à vouloir encourager ça.

这是一项勇敢而激进倡议,我们中许多人都想鼓励这一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Il s'agit du groupe l'Œuvre française, et de sa branche militante, les Jeunesses nationalistes.

这是法国民族组织及其激进支青年民族主义者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Direction l'Iran avec l'interpellation symbolique d'une jeune actrice militante de la cause des femmes.

指导伊朗,象征性地质疑一位年轻妇女事业积极

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

ES : La militante basque Aurore Martin est sortie de prison.

ES:巴斯克活动家奥罗尔·马丁(Aurore Martin)已从监狱获释。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

C'est l'histoire d'une stripteaseuse militante écologiste.

是一个激进生态学家脱衣舞女郎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

ES : La militante basque Aurore Martin est en route vers la France.

ES:巴斯克活动家奥罗尔·马丁(Aurore Martin)正在前往法国路上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

RA : La militante de l'ETA Ines Del Rio va être libérée.

RA:ETA活动家Ines Del Rio将被释放。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

RA : Nous vous parlions hier soir de cette militante de l'ETA.

RA:我们昨晚和你谈到了这位ETA活动家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不饱和聚酯树脂, 不饱和溶液, 不饱和三中心重排, 不饱和酸, 不饱和烃, 不饱和脂肪酸, 不饱症, 不保暖的, 不保证的, 不抱成见的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接