Il travaille dans les mines de charbon.
他在煤矿工作。
Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.
我们矿是属于私营股份煤矿。
Bienvenue à venir à l'unité de contact pourparlers usines et les mines.
欢迎各单位厂矿企业前来联系洽谈。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一硫矿工人。
Les mines de tungstène, un minerai de fer chacune.
有钨矿,铁矿各一处。
Des lumières froides jaillissent des arrondissements des mines qui sont couverts par le noir.
矿区在凝重的夜色中发出寒冷的光。
Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.
这是西班牙的一露天矿所创造的奇特景观。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜的矿区美,是残酷的。
Les miliciens ont parsemé le sol de mines.
民兵们在上布满雷。
Un monde sans mines reste notre objectif premier.
实雷的世界仍然是我们的总目标。
La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.
联黎部队还经常对学童宣传雷的危险。
Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.
目前,已清除了其中的大约80%。
L'Ukraine est pleinement attachée aux objectifs du Traité d'interdiction des mines.
乌克兰完全承诺实《禁雷条约》的各项目标。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将雷中的炸药取出。
Ainsi, le Royaume du Maroc n'a jamais produit ou exporté de mines antipersonnel.
因此,摩洛哥王国从来也没有生产或出口过杀伤人员雷。
La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.
新加坡对杀伤人员雷所持的立场是明确和公开的。
Une interdiction générale frappant tous les types de mines terrestres antipersonnel pourrait donc s'avérer contre-productive.
因此,全面禁止所有类的杀伤人员雷可能产生相反效果。
Enfin, ma délégation voudrait expliquer nos politique et pratique nationales concernant les mines antipersonnel.
最后,我国代表团想解释我们对杀伤人员雷的国家政策和做法。
Par ailleurs, le Gouvernement kazakh a interdit l'exportation et le transit des mines terrestres.
此外,哈萨克斯坦政府禁止了雷的出口和过境转运。
La position du Pakistan sur la question des mines antipersonnel est bien connue.
巴基斯坦对杀伤人员雷问题的立场是众所周知的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de mines à ciel ouvert où l'investissement est moins lourd.
这是些露天矿,投资会更少。
Autour de la table, les invités attendaient avec des mines longues.
宾客们围着桌子坐着,长时间的等候使他们显出不耐烦的样子。
Et vous pouvez exploiter des mines sous-marines de houille ?
“您可以在海底开采煤旷吗?”
Il y a les mines supérieures et les mines inférieures.
有上层坑道和下层坑道。
Alors, reprit madame Grégoire, vous travaillez depuis longtemps aux mines ?
“这么说,你们在煤矿上干了很久了吧?”格雷古瓦太太又问。
Mais les clercs ne furent pas dupes de cette supercherie, et les mines lugubres devinrent des visages résignés.
不过,办员们没有被这种假象所蒙蔽,一副副悲伤相变成了无可奈何的模样。
Alors en 1966, un ingénieur des mines nommé Georges Dumont s'empare du dossier et refait tous les calculs.
是,在1966年,一位名叫乔治·杜蒙的矿工工程师接手了这个项目,并重新进行了所有计算。
Mais les champs de mines, l'artillerie et les drones russes ont freiné les Ukrainiens.
但是雷区、大炮和俄罗斯无人机减缓了乌克兰军队的行动。
Et ces cabanes à livres, ce sont de véritables mines d'or.
而且这些书籍小屋真是名副其实的金矿。
C'est trois mines d'or pour s'informer et pratiquer.
这是三个获取信息和练习的黄金宝库。
Avec elle, on a parlé de tortues, de singes et de mines.
和她一起,我们聊到了海龟、猴子和矿山。
Dans la bande de Gaza, attention aux mines et aux bombes non explosées.
在加沙地带,要注意地雷和未爆炸的炸弹。
Le ratio est le même pour les mines anti-chars.
反坦克雷的比例也相同。
Elle revint au miroir et se fit de nouveau des mines, se contemplant successivement de face et de trois quarts.
她又走到镜子跟前,再作种种怪脸,时而正面,时而四分之三的侧面,把自己欣赏个不停。
Rappelons que depuis 1985, 165 mines ont été fermées par le gouvernement conservateur de Margaret Thatcher.
请记住,自 1985 年以来,玛格丽特·撒切尔 (Margaret Thatcher) 的保守党政府关闭了 165 座矿山。
Alors pour lui, tout ça, qu'on rouvre des mines, ça lui va pas du tout, quoi.
因此,对他来说,重新开矿这种,他完全不赞成。
Pas du folklore des ouvriers qui mourraient à 35 ans dans les mines du Nord Pas-de-Calais.
不是那些在北加莱煤矿中35岁就去世的工人们的民俗。
Faudra-t-il parler de « smartphones de sang » pour qu'on arrête de mourir dans les mines de RDC ?
难道非要称之为“血手机”之后,人们才会停止在刚果(金)矿井中丧生吗?
Depuis 1990, les explosions de mines ont fait plus de 2000 morts et 9000 blessés en Colombie.
自1990年以来,哥伦比亚的矿井爆炸已造成超过2000人死亡和9000人受伤。
Pour dire non aux mines d'or, il y a des enjeux.
反对金矿开采,背后牵涉重大利害关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释