有奖纠错
| 划词

Un département relevant du Ministère de zéro.

〈三〉下设一个百货零部。

评价该例句:好评差评指正

On a délocalisé la Ministère depuis 2009.

2009年后市镇厅迁移

评价该例句:好评差评指正

Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.

部长把他提升到部里更高的职位上。

评价该例句:好评差评指正

Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.

最后在福楼拜的辅佐下,他最终被公共教育部及第,那是在1878年尾。

评价该例句:好评差评指正

Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.

颗粒冲剂产品已申报省级部,现在已经投放市场.

评价该例句:好评差评指正

Il a des antennes au ministère .

他在内阁有眼线。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle de la qualité, le ministère des Finances.

质管部,财务部。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.

许多部级单位取消原定于同日举行的招待会。

评价该例句:好评差评指正

Nos vêtements professionnels pour le Ministère du commerce extérieur Vice-robe usine.

我公司服装部为专业代理外贸厂家服装服

评价该例句:好评差评指正

Il relève du Ministère des affaires féminines.

构对妇女事务部负责。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre réponse n'est parvenue du Ministère.

过后财政部没有作出进一步答复。

评价该例句:好评差评指正

Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.

应当迅速和严肃地处理不公平的劳动惯例和不公平的解雇。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc en faire un ministère central.

因此需要将性别和社区服务部变成一个中枢部

评价该例句:好评差评指正

Données communiquées par le Ministère de la santé.

亚美尼亚共和国国家统计局。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère prévoit également de haute qualité des plants, des directives techniques.

本处还提供优质苗木,技术指导。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des 10 composants utilisés usinage de précision, le ministère public saisi.

每一个一零件组件采用精密加工、检检。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons d'un Ministère de la condition féminine.

我们现在有一个妇女事务部。

评价该例句:好评差评指正

Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.

空白护照由外交部保管,并妥善锁藏。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité d'appliquer ces dispositions incombe aux ministères compétents.

有关各部则负责贯彻这些规定。

评价该例句:好评差评指正

Le Service des douanes érythréen relève du Ministère des finances.

厄立特里亚的海关署隶属于财政部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持沉默的, 保持电路, 保持独立, 保持舵角精度, 保持冠军称号, 保持航向, 保持好的回味。, 保持呼吸道畅通, 保持价格不变, 保持缄默,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je souhaite être utile au ministère.

“我愿为魔法部效劳。

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大选 辩论及演讲合集

Vous supprimez des emplois dans les ministères.

你正在削减政府部门的工作。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法

Talleyrand, le génie, tenait parfois les rênes de la diplomatie depuis Valençay, son ministère bis.

塔列朗,这个天才,有时管理着自瓦郎塞以来的外交。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.

今天晚上教育部将宣布全的成绩。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Dépendre de cinq ministères différents rendait son fonctionnement trop lourd.

以前,该古堡隶属于五个不同的部委,运行颇为繁冗。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Un type que j'ai connu au Ministère, pas méchant.

是我在单里认的人 并不坏。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je veux rentrer au Ministère pour faire quelque chose d'utile.

我想回去做一些有用的事情。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce qui vous vaudra la Toison d’Or, si vous êtes encore au ministère.

“那时,如果你还在部里的话你就可以得到‘金羊毛勋章’了。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Et il songeait, lui, qu'il lui faudrait être au Ministère à dix heures.

而他呢,却想起了自己明天早上十点钟应当到部。

评价该例句:好评差评指正
法语动画

Elles seront en fait seulement réorientées par les ministères vers le plan d'investissement.

事实上,它们只会被各部委重定向到投资计划。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Et pourtant, c'est pas les occasions qui manquent au ministère des Finances.

虽说在财政部 诱惑可不能算少。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La réponse du ministère de la Défense tombe.

防部长的回答出来了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La Fête de la Musique a été créée en 1982 par le ministère de la Culture.

文化部于1982年设立了音乐节。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Je ne vous affirmerai point, dit-il d’une voix singulière, que je ne tiens pas au ministère.

“我绝不向你们保证,”他怪里怪气地说,“说我不恋栈。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il travaille au ministère, répondit Ron.

“他在部里工作。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.

武装部队部负责保护环境的工作。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.

这一切皆有证明,保存在巴黎的财政部。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il devait rester travailler au ministère hier soir.

“他今晚加班。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les premières Journées du patrimoine ont été lancées en 1984 par le ministère français de la Culture.

1984年,法文化部发起了一个文化遗产日。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le matin du jeudi 29 juin, une cellule interministérielle de crise est convoquée au ministère de l'Intérieur.

6月29日,星期四上午,内政部召开了部际危机组会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持清洁, 保持世界纪录, 保持市容整洁, 保持肃穆, 保持童贞, 保持头脑冷静, 保持晚节, 保持心情安宁, 保持一定分寸, 保持一种习惯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接