有奖纠错
| 划词

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小能发明机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 梆硬, 梆子, 梆子腔, , , 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第四部

Où trouver un moucheron ? dit Gueulemer.

“到哪儿去找小孩?”海嘴说。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Moi, le rhinocéros, je suis harcelé par les moucherons.

我是河马,我被苍蝇烦扰。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Depuis une heure le gamin faisait dans cet arrondissement paisible le vacarme d’un moucheron dans une bouteille.

一个钟头以来,这野孩象个玻璃瓶里苍蝇似,在这一带闹得天翻地覆。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

On montait dans sa chambre, on s’installait : les moucherons et les papillons de nuit tournoyaient autour de la chandelle.

他们两上得楼来,走进他房间,于是各就各位:苍蝇和蛾子也围着蜡烛飞舞。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On était là dans une crampe au gosier générale, bâillant par toutes ces bouches tendues ; et les poitrines se creusaient, rien qu’à respirer cet air, où les moucherons eux-mêmes n’auraient pas pu vivre, faute de nourriture.

都像在痉挛般地抽搐,都张着嘴打着哈欠;让肠胃误将吸入无谓空气当做饮食。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Des porcs assoupis enfonçaient en terre leur groin ; des veaux beuglaient ; des brebis bêlaient ; les vaches, un jarret replié, étalaient leur ventre sur le gazon, et, ruminant lentement, clignaient leurs paupières lourdes, sous les moucherons qui bourdonnaient autour d’elles.

有几头猪似睡非睡地在用嘴拱土;有些小牛在哞哞叫,小羊在咩咩呼喊;母牛弯着后腿,肚皮贴着草地,在慢慢地咀嚼,还不停地眨着沉重眼皮,牛蝇围着它们嗡嗡飞。

评价该例句:好评差评指正
Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir

Te voilà pris comme un moucheron dans ma toile !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼, 榜样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接