L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪。
Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.
上述措施都将有利于落实主席提议《文化多元性社会公约》。
Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.
它受到了相对主、虚无主、多文化主、和平主、反全球主影响。
Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.
非洲和欧洲移民为形成巴西特有多元文化作出了贡献。
J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.
我些具有多元文化社会国家反思自己融合政策。
Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.
这些讲话进一步发了关于英国多元文化争论。
Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.
根据建议,多文化主和单一文化主题也值得下一步注意。
L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.
学校是推广交互文化主理想环境,而且实力赋予必须通过教育来兑现。
Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.
反对种族主运动应当强调二元文化和多元文化积极意。
L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.
经济一体化和政治多元化是更安全未来世界必由之路。
Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
由于每一个家庭都是多民族,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立事实。
De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.
此外,多元文化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力政权令人信服。
Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.
特别报告员也会寻求关于澳大利亚文化多元政策和种族间关系资料。
La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.
目前在法国市郊发生危机揭示出多文化主社会和文化深层题。
Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.
墨西哥新一代认识到墨西哥社会丰富多彩文化性质。
Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.
会上介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得多元文化经验。
M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.
Chuquihuara先生(秘鲁)说,多元文化是秘鲁社会最重要特色之一。
Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).
国内现有其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、多文化教育、公民和价值教育等)。
Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.
各国政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受多元文化。
Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.
不过,她赞成将多文化科目纳入高等师范院校课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.
更年轻身体,更容得下多元、审美和价值观。
Donc ça, c'est un bon exemple du multiculturalisme de Marseille.
所以这是马赛多样性子。
Et en règle générale, le multiculturalisme est plus présent qu'en France, ou en tout cas depuis plus longtemps.
总来说,多元在葡萄牙比法国更为普遍,者至少存在时间更长。
Du sommet du crâne au bout des pieds, le multiculturalisme des navigateurs se cache dans le moindre détail !
从头到脚,航海家多元藏在每个细节中!
Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.
在某个领域,多元使马赛人获益匪浅,这一领域就是摇滚乐。
Mais les sociétés anglo-saxonnes ont en effet un multiculturalisme qui est là, qui fait que les religions cohabitent.
但盎格鲁-撒克逊社会确实存在多元,这使得宗教共存。
Défenseur du multiculturalisme, il avait prêté serment à la reine en langue ourdou, tout en portant le kilt traditionnel écossais.
作为多元主义捍卫者,他穿着传统苏格兰苏格兰短裙,用乌尔都语向女王宣誓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释