有奖纠错
| 划词

Il n'y avait - il n'y a - aucune ambiguïté à ce sujet.

在这一方面,过去和现在都没有任何含糊清。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.

正的和无法维持的。

评价该例句:好评差评指正

De tels transferts n'ont pas lieu dans n'importe quelles circonstances.

这种转让并在真空状态下发生的,在有些情况下得到了某些国家的支持。

评价该例句:好评差评指正

Si tel n'est pas le cas, aucune déduction n'est effectuée.

如果没有重叠,那么就作扣减。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a jamais été jugé et n'a jamais rencontré d'avocat.

他从未受过审判,允许他与律师进行联系。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune raison de penser que cela n'est pas vrai.

我没有理由认为这种说法对。

评价该例句:好评差评指正

La femme qui n'a pas ces papiers n'a pas droit aux prestations.

没有这些证明,妇女没有资格获得这些福利。

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure, qui n'intéresse pas la présente étude, n'est pas abordée ici.

此诉讼与本研究的目的无关,在此予讨论。

评价该例句:好评差评指正

La Loi type n'exige ni n'encourage les dispositions relatives à la réciprocité.

《示范法》要求提倡互惠安排。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est dirigé contre aucun pays et n'empiète sur les intérêts de personne.

草案并针对任何国家,影响任何人的利益。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en reste pas moins que le rappel n'aurait pas dû être envoyé.

过,这一通知本该寄出。

评价该例句:好评差评指正

Cette question n'est pas et n'a jamais été d'ordre politique.

一个政治从来一个政治

评价该例句:好评差评指正

L'APD n'a que très peu augmenté, n'a pas été entièrement déliée.

官方发展援助增加有限,而且没有完全到位。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,但总体情况没有发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为证人受到传唤,未出庭。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique n'a pas de valeur clinique. Elle n'est sanctionnée par aucune religion.

切割女性生殖器的做法没有临床价值,为任何宗教所认可。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que lorsque leurs efforts n'aboutissent pas que la procédure de recours est invoquée.

只有当他们的努力都归于失败之后才得启动上诉程序。

评价该例句:好评差评指正

La première n'a pas explosé, et celle de Zvecan n'a pas fait de victimes.

在Pec的炸弹装置没有爆炸,据报在Zvecan发生的事件没有造成作亡。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, ce n'est pas comme si nous n'avions pas de preuve pour nous guider.

我们并非没有可帮助引导我们的证据。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-quatre États n'ont pas encore ratifié la Convention ou n'y ont pas encore adhéré.

有44个国家尚未批准或加入《约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


密度测定, 密度测定的, 密度测井, 密度测井仪, 密度大的, 密度分析, 密度高度, 密度光谱, 密度计, 密度梯度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

De ce monde qui n'entend rien .

看昏聩世间之终结。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

小波后面没有人,对谁说你好。

评价该例句:好评差评指正
法语 | 专四必备470动词

Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?

在这次采访中哪个国家和地区没有被提及?

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La ville a grandi n'importe où et n'importe comment.

这座城市随时随地都在发展。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.

我现在明白其他切都不重要了。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Oui ce n'est pas grave, ce n'est pas grave !

的,没关系,没关系!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

A moi ! vous n'avez pas de saumon ? Je n'en vois pas.

到我了!您没有鲑鱼吗?我没看到。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ce n'est pas excellent, mais pas mauvais non plus, n'est-ce pas ?

优秀的分数,-不过也不差,吧?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Or, les populations locales n'en n'ont jamais entendu parler.

然而,当地人们从没听说过。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Cet homme pouvait fort bien n'être au fond qu'un agent secret des libéraux.

这个人很可能自由党的密探。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

Je n'ai pas besoin de chien puisque je n'ai pas encore créé les voleurs.

我不需要狗,因为我还没有创造出小偷来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça veut dire qu'on n'a pas d'énergie et qu'on n'a pas de motivation.

没有精力,没有动力。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Alors moi, je n'aimais pas beaucoup l'école parce que je n'étais pas un bon élève.

哦,我呀,我从前不太喜欢学校,因为我不个好学生。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En fait, les espèces vivantes n'agissent pas, ne s'affrontent pas, il n'y a aucun récit.

其实这些生物没有行动,没有冲突,没有故事。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Personne n'a des crampes, ça va ?

没有人抽筋吧,还行吗?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

C'est une livraison spéciale qui n'a rien de spécial parce que tu n'as aucun pouvoir.

“无特别”特选,因为你没有特别天赋。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Et cela, elle n'avait pu le supporter.

而这些,她承受不起的。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.

错过的。张不如张。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Non, elle n'est pas étudiante, elle est professeur.

,她不学生,老师。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il n'y a pas de monuments à visiter ?

没有其他什么建筑可以参观了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幂指数, , 谧静, 嘧胺胂, 嘧啶, 嘧啶的, 嘧啶碱基, 嘧啶降糖, 嘧氧硫胂, 嘧氧胂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接