有奖纠错
| 划词

Dans la pratique, le nantissement global d'entreprise peut présenter certains inconvénients.

企业抵押在可能有某些缺点。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, le nantissement de fonds de commerce peut présenter certains inconvénients.

企业抵押在可能有某些不利之处。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique, par exemple, aux ventes ou nantissements effectués sur ordre des clients.

例如,这适用于客户命令的销售或质押。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet alors d'appliquer les règles normales de nantissement des biens mobiliers corporels.

然后,有形动产质押的普规则就变得可以适用了。

评价该例句:好评差评指正

Le nantissement global d'entreprise peut néanmoins présenter une valeur considérable pour le créancier garanti.

无论如何,企业抵押对有担保债权人来说仍可能具有极大的价值。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'oblige absolument à exiger qu'un avis de nantissement décrive les biens grevés.

不存在要求担保权知包括对设押资产的描述的绝对必要性。

评价该例句:好评差评指正

Une “cession” peut prendre la forme d'une subrogation contractuelle ou d'un nantissement.

“转让”可以是一种合同规定的代位权,也可以是一种质押类型的交易。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, cependant, le nantissement de l'ensemble du fonds de commerce présente d'autres inconvénients.

然而,大企业抵押在也有其他不利之处。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, il existe depuis longtemps sous une forme couramment appelée “nantissement global d'entreprise”.

在一些国家,总资产担保权的观念存在已久,只是常被称为“企业抵押”。

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, les femmes devaient fournir un nantissement même pour des prêts de 50 000 roupies.

过去,妇获得50 000卢比这样的小额贷款也必须提供担保。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne disposent pas non plus de nantissement et elles n'ont donc pas accès aux prêts bancaires.

农村妇还缺少担保,因此没有机会获得银行贷款。

评价该例句:好评差评指正

Ces exploitants ne peuvent pas obtenir de prêts car ces terres ne peuvent pas leur servir de nantissement.

个人得不到贷款,因为这种土地不能用作担保品。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faudrait refléter dans le texte la possibilité de constituer un nantissement sur les recettes des projets d'infrastructure.

第一,该案文应反映用基础设施项目收益帐款作抵押的可能性。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux prêteurs demandent un nantissement et certains refusent les demandes émanant d'individus n'ayant pas de carte d'identité nationale.

许多贷款人要求抵押物,有些根本不考虑申请人没有国民身份证。

评价该例句:好评差评指正

Ce nantissement peut lui aussi englober tous les biens d'une entreprise (même, dans certains États, les biens immeubles).

同总资产担保权一样,企业抵押可包含一个企业的所有资产(在一些国家甚至包括不动产)。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales sont-elles considérées comme une forme de nantissement et dépendent-elles de leurs enfants dans leur grand âge?

农村妇是否被看作是动产,是否依靠其子来养老?

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'acceptation des demandes de prêts, un nantissement est normalement requis de tous les demandeurs, hommes ou femmes.

至于获得贷款的资格,常所有的申请人都必须有抵押物,无论是男是

评价该例句:好评差评指正

En remplacement du nantissement impossible, les systèmes de common law autorisent la cession (à titre de sûreté) de biens incorporels.

作为不可质押的替代办法,英美法系允许无形资产的(担保)转让。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays prévoient une forme institutionnalisée de sûreté portant sur tous les biens, à savoir le nantissement du fonds de commerce.

有些国家对“企业抵押”形式的总资产担保制度作了规定。

评价该例句:好评差评指正

Si un registre des nantissements complet est créé, il est possible de mettre fin sans risque à ces systèmes de divulgation.

如果设立一个全面的抵押登记处,就可以放心地取消这些知途径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黑铝镁钛矿, 黑铝热剂, 黑绿琥珀, 黑绿砷铜石, 黑氯铜矿, 黑马, 黑麦, 黑麦草, 黑麦地(法国中央高原的), 黑麦粒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接