Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
他看起来平静实个神经质的人。
Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.
看起来他处在一种非常兴奋的状态,神采飞扬。
Les stimulant nerveux sont interdits à la compétition.
比赛禁止服用兴奋药。
Ce sont eux, et pas nous, qui devraient être nerveux et se sentir coupables.
他们,而不我们,应感到紧张和内疚。
Les TIC sont le centre nerveux de ce nouveau modèle.
信息和通信技术这一新范式的神经系统。
La femme semblait nerveuse et cherchait à s'en aller.
那妇人显得神情紧张,想要离去。
Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.
这些微量营养对于细胞,神经系统的细胞功能至关重要。
Selon le rapport, l'épuisement nerveux et physique est la principale cause de mortalité féminine.
正如报所述,身心疲劳女性死亡的主要原因。
Le pilier financier de toute organisation terroriste est le centre nerveux de son activité.
怖组织的金融基础都活动的神经枢纽。
Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.
SHU影响血液,肾脏,及,在严重情况下,影响中央神经系统。
Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.
健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你仍然受到紧张状态的后遗症的困扰。
La veille de son examen, elle était très nerveuse
考试前一天,她很紧张。
L'autre était unpetit homme maigre, de figure assez intelligente, nerveux, qui contractait avecune persistance remarquable ses muscles sourciliers.
另外一个一位带点神经质的人。这人又瘦又矮,看样子相当能干。
Et moi, dit Andrew Stuart, qui était, comme toujours, très nerveux, je le verrais je n'y croirais pas.
“可,我啊,”一向神经过敏的安得露•斯图阿特说,“我不信,不过我倒要看个究竟。”
Andulo et Bailundo étaient les centres nerveux de sa structure de commandement et de soutien logistique.
安杜洛和拜伦多安盟的指挥和后勤结构的中枢。
Les maladies du système nerveux viennent en troisième rang, avec deux décès pour 100 000 jeunes (7 à 19 ans).
处于第3位的神经系统疾病,每10万年轻人(7-19岁)中死亡2人。
Le mercure et ses composés sont hautement toxiques, en particulier pour le système nerveux en développement.
汞及化合物具有很强的毒性,有害于神经系统的发育。
Cette femme est très nerveuse.
这个女人很神经质。
On a parfois dit que le système financier était le cerveau et le système nerveux d'une économie.
财务制度被称为经济的智囊和神经系统。
Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.
受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, François, je me suis montré un peu nerveux tout à l'heure.
我很抱歉 弗朗索瓦 刚才有点过敏。
Alceste était tellement nerveux qu'il en a oublié son baba.
亚斯特张得忘了他的婆婆蛋糕。
Je me sens très fatigué, nerveux. J'ai des migraines.
我感觉很疲倦,焦虑。我头痛。
Elle me paraît un peu nerveuse en ce moment. Tu ne trouves pas?
她那时候有些烦躁。你不觉得吗?
Il fallait lui en parler. M. Dursley, un peu nerveux, s'éclaircit la gorge.
他应该向她透露一些。他心不定,清了清嗓子。
– Et pourquoi pas ? me répondit-il nerveux.
“为什么不呢?”他焦躁道。
Mlle de La Mole le vit presque à ses pieds, ambitieux et vif jusqu’au tremblement nerveux.
德·拉莫尔小姐看见他几乎要匍匐在她脚下了,他野心勃勃,激动难耐,甚至质抖动不己。
Cependant, ce soir-là, John, le reconduisant à sa chambre, lui demanda pourquoi il était si nerveux.
这天晚上,船长把他请到自己房间里,问他为什么这样张。
La mère d'Amélie, Amandine Fouet, institutrice originaire de Gueugnon, a toujours été d'une nature instable et nerveuse.
艾米丽的母亲阿曼蒂娜·福尔,是出身于格尼翁的小学教师,她一直是个情绪不稳定又质的人。
Un jeune homme au teint pale s'avanca, visiblement nerveux. L'une de ses paupières était agitée de tics.
一个面色苍白的年轻人走过来,情显得非常张,他的一只眼睛在抽动。
Il m'a paru très raisonnable et, somme toute, sympathique, malgré quelques tics nerveux qui lui tiraient la bouche.
我认为他是通情达理的,总之,是和蔼可亲的,虽然有时一种不由自主的抽搐扯动了他的嘴。
Je la trouve nerveuse, ces derniers temps, la maîtresse.
我觉得她最近一段时间都有些张。
Oh ! un instant seulement. Nous avons eu un Swann très agité, très nerveux. Vous comprenez, Odette était partie.
“才呆了一会儿。斯万刚才可激动,可质了。您看,奥黛特走了。”
Pour ne pas impressionner les autres. Chaque fois qu'un pensionnaire meurt, les autres sont nerveux pendant deux ou trois jours.
因为怕别的老人害怕。这里每逢有人死了,其他人总要有两三天工夫才能安定下来。
Gédéon Spilett et Pencroff étaient singulièrement nerveux, allant, venant, ne pouvant tenir en place. Harbert éprouvait plutôt de la curiosité.
吉丁-史佩莱和潘克洛夫特别显得过敏,他们不停走来走去,一会儿也坐不住。赫伯特却感到好奇。
Pauvre Henri, lirez-vous, épuisé, nerveux, une cocotte minute.
可怜的亨利,你会读到,他筋疲力尽,张,像一只压力锅。
« Je fus pris d'un frissonnement nerveux » , raconte Berlioz.
“我感到一阵性的战栗,”伯利兹说道。
Qu'on ôte l'exaltation nerveuse, la fantaisie de l'esprit, l'émotion de la minute, il me restera peu.
去掉的激动、精的幻想和瞬间的情绪,我就所剩无几了。
La vitamine B12 contribue au fonctionnement normal du système nerveux et à un fonctionnement mental normal.
维生素B12有助于系统正常运作和保持正常的脑功能。
Et l'indignation collective, sa diffusion, dessine les circuits de la politisation, le système nerveux de la résistance.
集体的愤怒及其传播,勾勒出政治化的脉络,成为抵抗的系统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释