有奖纠错
| 划词

Ils ont conquis nos coeurs et nos esprits.

他们揪住们的心;他们牵们的思维。

评价该例句:好评差评指正

Elles construisent nos identités, nos raisons d'être.

它们形成了们的特性并产生了们存在的理由。

评价该例句:好评差评指正

Transformons nos paroles en actes en investissant dans nos enfants.

们言一致,为们儿童作出必要投资。

评价该例句:好评差评指正

Ils demeureront vivants dans nos mémoires et dans nos actions.

们永远缅怀他们并将以实纪念他们。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们是们的邻居,们的和平伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Notre monde et nos modes de vie ont lésé nos enfants.

们的世界和们的生活方式对们的儿童是不公正的。

评价该例句:好评差评指正

Nous trahissons nos pays, nos peuples et les générations à venir.

们就会背叛人民和今后世代。

评价该例句:好评差评指正

En un sens, nous avons partagé nos cafés et nos repas.

对他的以下的话感到鼓舞:们将再次尝试。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.

取得这一成就是们的智慧和资源所力所能及的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions également les évoquer dans nos pensées et dans nos prières.

们在思念和祈祷中也应当记住他们。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nos relations avec nos voisins continuent d'être diversifiées.

在这方面,们与邻的关系在继续多样化。

评价该例句:好评差评指正

Le sud du Liban est dans nos cœurs et dans nos esprits.

南部始终在们的心中和脑海里。

评价该例句:好评差评指正

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

们对们的子孙及其后代担负着责任。

评价该例句:好评差评指正

Nos obligations envers nos enfants sont inséparables de nos obligations envers l'humanité.

们对们儿童的义务同们对人类的义务是无法区分的。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que nos débats et nos délibérations aboutiront à des résultats positifs.

们希望讨论和审议工作将取得积极成果。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure nous permettrait d'évaluer nos performances - ou, à vrai dire, nos non-performances.

这样做将有助于们评估们的业绩,或无业绩状况。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement continue de croire que nos intérêts et nos vœux prochainement concrétisés.

不结盟运仍然希望,们的集体利益和愿望将早日得到实现。

评价该例句:好评差评指正

Ce document orientera également non seulement nos actions mais aussi nos structures internes.

它还将不仅推们的,而且推们的内部结构。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

社会的最伟大的力量是两公民的创造力。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu d'harmoniser nos programmes et d'assumer nos responsabilités ensemble.

现在是们调整议程,共同承担责任的时候了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexosidase, hexoside, hexoxyde, hexyl, hexylamine, hexylène, hexylidène, hexylidyne, hexyne, Heyderia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Nous, ce sont nos visages et nos empreintes digitales qui nous identifient.

人类靠面孔和指纹来辨识自己。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On s'assoit à côté de nos amis.

我们坐我们的朋友旁边。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Sale, nous devrions peut-être ouvrir nos cadeaux devant nos invités.

脏兮兮先生,也许我们应该当着客人的面打开礼物。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Oui, on va venir avec nos amis.

是的,我们会跟我们的朋友一起来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Revenons à nos moutons, très sympa cette expression, revenons à nos moutons.

让我们回到正题吧,“revenons à nos moutons”这个表达好有趣啊,用来表示回到正题。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Nous devons peser nous-mêmes nos fruits et nos légumes sur les balances.

我们必须自己秤上称我们的水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

Et vous venez dans nos cavernes, oui, dans nos cavernes, nous appeler bandits !

来到我们的洞里,是呀,我们的洞里,来叫我们匪徒!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La fête qui réunira tous nos amis.

这个节日将汇集我们所有的朋友。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Elles sont responsable de la formation de nos forêts tropicales et de nos déserts.

它们是热带森林和沙漠形成的原因。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela a bien changé de nos jours.

如今,这一做法已发生了巨大变化。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.

以及代表我们的思想和价值观的运动消失的风险。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

De nos jours, les tatouages sont courants et acceptés.

如今,纹身变得普遍且被人们接受。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On peut les repérer à l'aide de nos torches.

我们可以用火把发它们。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底的时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

On piège les rois avec nos charmes .

用魅力做诱饵。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Hé! Ne révèle pas nos petits secrets de pêcheurs.

嘿!别把我们钓手间的小秘密说出来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est elle qui s'enfonce dans nos tissus.

就是这个尖端刺进了我们的组织里。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour un monde meilleur, je crois que pour moi, c'est d'entretenir nos plages.

为了让变得更好,我觉得我们需要维护我们的海滩。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les écoles et nos emplois sont conçus pour répondre aux besoins des extravertis.

学校和工作往往是为了满足外向者的需求而设计的。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Il a abattu dix de nos hommes, tu l’as vu!

他杀了我们十个人,你也看到了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hispaniste, Hispano-Américain, hispano-arabe, hispanophile, hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接