Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常实施更严格的控制措施。
Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire.
请酌情具体和详细地说明。
Votre appui politique nous est également nécessaire.
我们还政治上的支持。
Les mesures de sécurité nécessaires seront prises.
我们将采取的安全措施。
Le Traité est plus nécessaire que jamais.
该《条约》现在依然极其重。
L'analyse statistique des données est également nécessaire.
数据也行统计分析。
Nous sommes convaincus que cette démarche est nécessaire.
我们相信这样做实属。
L'ONU pourrait fournir une assistance si nécessaire.
联合国可以在援助的情况援助。
D'autres dispositions peuvent si nécessaire être prises.
此外,根据可能采取其它措施。
Mais la clarté morale est non moins nécessaire.
但也在道义上予以澄清。
Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.
希望我们能运用所的政治意愿。
Des moyens efficaces de transmission seraient donc nécessaires.
为此目的,将有效的安全通讯手段。
En premier lieu, une véritable universalité est nécessaire.
首先,须实现真正的普遍性。
Toute autre mesure jugée nécessaire par l'Agence.
本机构认为的任何其他措施。
La stabilité financière est également nécessaire au développement.
金融稳定也是发展的条件。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与会者建议,两者都是的。
Aucun nouveau plan de paix n'est nécessaire.
不一个新的和平计划。
Un environnement international propice est absolument nécessaire pour cela.
在这方面,有利的国际环境是绝对的。
Pour y parvenir, la coopération de tous est nécessaire.
为此,所有各方开展合作。
Un soutien financier constant et croissant est donc nécessaire.
有意向基金捐款者,务请参阅上文第10段所述的缴款方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un cessez-le-feu à Gaza est aussi nécessaire.
加沙的停火也必要的。
J'ai pris sur moi de faire le nécessaire.
这事我已经安排好了。
Un acte d’extradition était maintenant nécessaire pour l’arrêter !
现在要想逮捕他,就必须跟当地政府渡手续!
Modifiez les mots si nécessaire, puis contrôlez avec l'enregistrement.
如果有必要的话,改正这些单词,然后根据录音核对。
J’ai dans mon nécessaire six volumes de lettres d’amour manuscrites.
我的包里有六本手抄的的情书。
Une petite lampe de poche avec filtre rouge est également nécessaire.
还需要一个带红色滤镜的小手电筒。
C'est sûr que tu aurais été nécessaire à l'époque.
当时肯需要你。
Euh... Est-ce que c'est nécessaire de parler de ça?
呃... ...有必要谈这个吗?
Dans une expérience scientifique, un processus d'adaptation est toujours nécessaire.
“这科学实验,总有个调试的过程。
Oui, reprit Franz, c’est-à-dire pour ceux où elle est absolument nécessaire.
“的,”弗兰兹答道,“就在那最最关键的几天里。”
Il faut bien choisir ! Il est donc nécessaire de trouver un angle.
必须要好好选择!所以角度必要的。
On pourrait trier vos objets et ne choisir que ce qui est nécessaire.
可以一件件拿出你们的东西,然后只带需要的。
Comment parviennent-elles à trouver les sels minéraux qui sont nécessaires à leur vie ?
它们如何找到它们生活所需的矿物盐的?
Donnez à un être l’inutile et ôtez-lui le nécessaire, vous aurez le gamin.
你把一些无用的东西送给一个人,又从他身上把必需的东西剥夺掉,你便有了一个野孩。
Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.
无论朝前和朝后,陡直的下坠总不必要的。
Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.
比如,有表面上看很必要的恶,也有表面上看毫无必要的恶。
Et cela avec le cynisme, si c'est nécessaire, et un certain sens du chaos.
如果有必要的话, 他们会带有愤世嫉俗的态度和玩世不恭的态度这么做。
Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.
分析这一成功,并确保它不会再次发生。
Est-ce que c'est nécessaire d'avoir une prononciation parfaite pour pouvoir parler français ?
否一要有完美的发音才能说法语?
Les sources d'énergie peu émettrices sont donc nécessaires pour le limiter, y compris le nucléaire.
排放量极少的能源因袭很重要限制,其中包括核能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释