有奖纠错
| 划词

La Section, telle qu'elle est organisée actuellement, a déjà accumulé quantité de connaissances concernant les fonctions et les besoins opérationnels à l'occasion de l'introduction de PENSYS, OBIS et Lawson.

由于以前使用了养恤金管理系统、光盘成象系统和劳森系统,目前,信管科组织内已充分了解各项业务职能和

评价该例句:好评差评指正

Plus de 7 millions d'images de documents ont été transférées des plateaux à lecture optique du système d'imagerie optique (OBIS) au réseau, ce qui permettra une récupération extrêmement rapide des documents requis par le système d'ordonnancement des tâches.

个文件图象从光学成像系统光碟迁移到域网,使得工作流程系统文件检索速度极

评价该例句:好评差评指正

En résumé, le deuxième consultant a conclu que la Caisse devait poursuivre une stratégie technologique à long terme qui tire parti de ses investissements existants dans la technologie ainsi que de la base de connaissances correspondante (PENSYS, OBIS, Lawson, CIC, IBM), tout en échangeant des informations avec les organisations affiliées, les participants et les bénéficiaires à l'aide des derniers outils technologiques (Internet, réseaux et collectique).

之,第二家咨询公司建议,基金应采取一项长远的技术战略,使其对技术和相关知识库(养恤金管理系统、光盘成象系统、劳森系统、电算中心和国际商业机器公司的系统)的现有投资的效益得到良好的发挥,从而通过现代技术(因特网、网络和群件)与其各成员组织、参与人和受益人分享信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


微型隧道二极管, 微型文件, 微型小客车, 微型小说, 微型音响, 微型元件, 微型运算器, 微型炸药, 微型照相机, 微型褶皱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

日式法语

On ajoute ensuite au obi, le obimakura un coussin qui va servir à donner du volume.

然后,我们在obi,obimakura,该将用于提供体积。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


微移动, 微音差, 微音器, 微隐晶的, 微应变, 微应力, 微原叶体, 微褶曲, 微诊断的, 微振动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接