A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常观的人。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较观。
J'adore ca et je suis une personne très optimiste.
我想我是一个很观开朗的人。
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊愈的,医生们很观。
Mais il convient d'être optimiste avec prudence.
但是,在因此而观的同时,还应保持审慎的态度。
Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.
我愿以这一比较高的调子束发言。
Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.
任何其他出路都是惨淡和危险的。
Sur le plan personnel, je suis également optimiste.
在个人方面我 也观。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、观、进取”的团队形象!
D'autres sont visiblement moins optimistes, ou moins décidés.
另一些人明显地不那么观,或者不那么充满决心。
Il n'y a là guère lieu d'être optimiste.
所有这些都无法让人观。
La présidence ne peut qu'être optimiste à cet égard.
作为会议主席,我们对此充满了期望。
Il y a des raisons d'espérer et d'être optimiste.
有理由心怀希望、观向上。
Je voudrais terminer en disant que l'avenir appartient aux optimistes.
让我最后说,未来属于观主义者。
Au Liban, il y a d'amples raisons d'être optimiste.
在黎巴嫩,人们有充分理由观。
Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.
我们谢他作了十分明确和内容翔实的发言,发言给我们带来了很多希望。
Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.
第一,报告的基调谨慎观。
Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.
这个代表团认为两种资源方案都过份观。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既不应过于观也不应过于悲观。
C'est pour cela que je suis optimiste quant à l'avenir.
正是由于这个原因,我对未来观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Béatrice est une personne très optimiste, elle voit toujours la vie en rose.
Béatrice是个非常乐观的人,他总是积极看待生活。
Vous, vous avez une conception plus optimiste ?
您是否有更加积极的看法?
Personne, je suppose, ne peut leur demander d’être optimistes.
没人能要求他们更乐观。
Vingt à trente ans selon les estimations les plus optimistes.
乐观地估计也需要二十至三十年。
La question reste posée, mais la situation n'est pas optimiste.
人们一直提出问题,而形势不容乐观。
Les quelques élèves suffisamment optimistes pour les avoir sorties durent les remettre tristement dans leur sac.
那些抱有一线希把魔杖拿出来的,好失地又把它们放回书包。
Je gagne peu, mais je suis optimiste.
虽然我赚的少,但是我心态好啊。
On verra ce que ça donne mais beaucoup de gens ne sont pas très optimistes.
我们将看到许多人不是很乐观。
On ne va pas rester optimiste longtemps vu le nombre de pierres qu'on doit éviter.
鉴于我们必须避开的石头数量,我们不会长时间保持乐观。
L'optimiste prend les choses du bon côté.
乐观者会从积极的一面看待事情。
Numéro 8. Tu es optimiste quant à l'avenir.
第八,你对未来持乐观态度。
Je suis très optimiste et je crois que j’ai raison.
我非常乐观而且我觉得我有理由。
Antoine est optimiste et ambitieux, à l'image de son menu.
在设想的菜单方面,安托万很乐观,且踌躇满志。
Une personne optimiste s'attend toujours au meilleur dans une situation.
乐观的人总是期待最好的情况。
Si une personne a l’air tout le temps heureuse et optimiste, c’est bizarre.
如果一个人看起来总是很幸福、很乐观,这就很奇怪了。
D'après vous, est-ce qu'il faut être optimiste ou pessimiste ?
在你看来,我们应该乐观还是悲观?
46.Je suis ponctuel et appliqué dans mon travail et je suis optimiste.
46.我工作勤奋,认真,性格开朗。
Optimiste pour notre Nation pas simplement pour 2022, mais pour les années qui viennent.
对我们的国家持乐观的态度。不仅仅是对2022年,而是对未来的几年。
Faut-il mieux être pessimiste ou optimiste ?
悲观好还是乐观好?
Alors que pour les optimistes, le positif l'emporte et la vie est belle.
而对于乐观者来说,积极的一面占上风,生活是美好的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释